Примеры в контексте "Terrestrial - Земной"

Примеры: Terrestrial - Земной
The four largest, Ganymede, Callisto, Io, and Europa, show similarities to the terrestrial planets, such as volcanism and internal heating. Четыре крупнейших - Ганимед, Каллисто, Ио и Европа - схожи с планетами земной группы такими явлениями, как вулканическая активность и внутренний нагрев.
The moist convection is a phenomenon related to the condensation and evaporation of water and is one of the major drivers of terrestrial weather. Влажная конвекция - явление, связанное с конденсацией и испарением воды, это одно из основных явлений, влияющих на формирование земной погоды.
DR K premiered on 1 November 2009 and is broadcast on the digital terrestrial television network, via satellite, cable, and via online streaming. Премьеры DR К 1 ноября 2009 и будут вещать в цифровой земной телевизионной сети через спутник и на большинстве аналоговых кабельных систем.
It is obvious that preserving terrestrial and marine ecosystems is an issue that is closely related to population, lifestyle and consumption pattern issues. Очевидно, что сохранение земной и морской экосистем является вопросом, который тесно связан с народонаселением, укладом жизни и моделями потребления.
People represent 0.5 per cent of animal biomass on Earth yet, on average, human appropriation of net terrestrial primary production is estimated to be 32 per cent. Люди представляют 0,5 процента животной биомассы на Земле, однако в среднем человек завладел примерно 32 процентами чистой земной первичной продукции.
Decreases in the extent and thickness of sea ice are thought to be an driving force behind marine and terrestrial ecological dynamics, influencing productivity, species interactions, population mixing, gene flow and pathogen and disease transmission. Снижение степени простирания и толщины морского льда, как считается, является движущей силой экологической динамики морской и земной сред и оказывают влияние на продуктивность, взаимодействие видов, смешение популяций, перенос генов и распространение патогенов и болезней.
Kimmo A. Innanen and Seppo Mikkola note that "contrary to intuition, there is clear empirical evidence for the stability of motion around the L4 and L5 points of all the terrestrial planets over a timeframe of several million years". Киммо А. Иннанен и Сеппо Миккола отметили, что «есть чёткое эмпирическое доказательство устойчивости движения астероидов вокруг точек L4 и L5 всех планет земной группы в течение нескольких миллионов лет» - IAUC 5075.
They will return the law and the order, will restore historical validity and into the shortest historical terms will transform Russia and Russian people in leaders of a terrestrial civilization. Они вернут закон и порядок, восстановят историческую справедливость и в кратчайшие исторические сроки превратят Россию и российский народ в лидеры земной цивилизации.
His research area is in planetary sciences, with a focus on large solid bodies in the Solar System such as the terrestrial planets and the moons of the Jovian planets. Его областью исследований является планетология, с акцентом на большие твердые тела в Солнечной системе, такие как планеты земной группы и спутники планет-гигантов.
This means that there could be one or more terrestrial planets in the inner parts of the system, and the possibility of a habitable Earth-like planet. Это означает, что есть вероятность существования одной или нескольких планет земной группы во внутренних частях системы, а также возможность обитаемой планеты, такой как Земля.
At the end of III century, approximately in 250-290 years, there was an output of Israelis from the first Rome a terrestrial civilization named in the Old Testament Mica-Rome or "ancient" Egypt. В конце III века, примерно в 250-290 годах, началось переселение израильтян из первого Рима земной цивилизации, называемого в Ветхом Завете Мица-Римом или «древним» Египтом.
It has one natural satellite, the Moon, the only large satellite of a terrestrial planet in the Solar System. У Земли есть один естественный спутник - Луна, единственный большой спутник планет земной группы Солнечной системы.
Expert consultations on many of the issues involved in dealing with terrestrial and marine ecosystems are being organized in many regions, dealing with the scientific-technical, socio-economic and behavioural aspects within the framework of each region. В настоящее время во многих регионах организовываются консультации экспертов по многим из вопросов, связанных с земной и морской экосистемами, на которых рассматриваются научно-технические, социально-экономические и бихевиористские аспекты в рамках каждого региона.
Many institutions collect a wide variety of statistical data sets, mostly socio-economic in nature or produce themselves geo-referenced data sets relating to the terrestrial surface, oceans, atmosphere etc. Целый ряд учреждений занимается сбором самых разнообразных статистических данных, главным образом социально-экономического характера, и сами разрабатывают наборы данных с геопривязкой, относящиеся к земной поверхности, океанам, атмосфере и т.д.
Due to their long half-lives in soils (from 70 to 100 years) these pollutants tend to accumulate mainly in the terrestrial environment (over 90%). Из-за значительной длительности периода полураспада этих веществ в почве (от 70 до 100 лет) они накапливаются преимущественно в земной среде (свыше 90%).
The impacts of large-scale and persistent changes in the Meridional Overturning Circulation were likely to include changes to marine ecosystem productivity, fisheries, ocean carbon dioxide uptake, oceanic oxygen concentrations and terrestrial vegetation. Последствия масштабных, стабильных изменений в термохалинной циркуляции будут, скорее всего, включать изменения в продуктивности морских экосистем, состоянии рыбных промыслов, поглощении углекислого газа океаном, концентрациях кислорода в океане и земной растительности.
To promote sound environmental management and protection, the IAEA provides assistance in developing a greater understanding of, and better analytical capacities regarding, key phenomena in the marine and terrestrial environments. В целях содействия рациональному использованию и охране окружающей среды МАГАТЭ оказывает помощь в достижении более полного понимания ключевых явлений, происходящих в морской и земной средах, и в усовершенствовании соответствующего аналитического потенциала.
For instance, 26 per cent of the earth's terrestrial surface is used for livestock grazing, and this pasture use is associated with substantial greenhouse gas emissions and with land and habitat degradation. Так, например, 26 процентов земной поверхности используется для выпаса скота, а это связано со значительными выбросами парниковых газов, деградацией почв и среды обитания.
The present book is a fruit of four-year-old work of the author on search of the roots in the past, to an establishment of communication with hereby and to formation of the future of our terrestrial civilization. Настоящая книга - это плод четырехлетнего труда автора по отысканию своих корней в прошлом, установлению связи с настоящим и формированию будущего нашей земной цивилизации.
However, unlike in the terrestrial atmosphere, anticyclones predominate over cyclones on Jupiter-more than 90% of vortices larger than 2000 km in diameter are anticyclones. Однако, в отличие от земной атмосферы, в атмосфере Юпитера антициклоны преобладают над циклонами: из вихрей, диаметр которых превышает 2000 км, более чем 90 % - антициклоны.
His delegation also welcomed the continued priority consideration of the problem of space debris, and called for intensified cooperation among member States in formulating effective strategies to minimize the potential impact of space debris on future space missions as well as to protect the terrestrial environment. Его делегация также приветствует тот факт, что приоритетное внимание по-прежнему уделяется проблеме космического мусора, и призывает активизировать сотрудничество между государствами-членами в процессе формулирования эффективных стратегий сведения к минимуму потенциального воздействия космического мусора на будущие космические полеты, а также в области защиты земной среды.
For example, studies of the Sun, the planets and the stars have led to experimental techniques for the investigation of the Earth's environment and to a broader perspective from which to consider terrestrial environmental concerns such as ozone depletion and the greenhouse effect. Так, например, изучение Солнца, планет и звезд помогает разрабатывать экспериментальные методы исследования окружающей Землю среды и расширять перспективы рассмотрения таких проблем земной окружающей среды, как истощение озонового слоя и "парниковый" эффект.
The Committee on Space Research (COSPAR) Scientific Commission on Space Studies of the Upper Atmospheres of the Earth and Planets including Reference Atmospheres studies terrestrial upper atmospheres and also creates reference atmospheres, which can contribute to the long-term sustainability of outer space activities. Научная комиссия по космическим исследованиям верхней атмосферы Земли и планет, включая модели атмосферы, Комитета по исследованию космического пространства (КОСПАР) занимается изучением верхних слоев земной атмосферы, а также создает модели атмосферы, что может способствовать долгосрочной устойчивости космической деятельности.
Specific studies; inventory by the European Topic Centre for the Terrestrial Environment (soil specialists) in central and eastern Europe and newly independent States. Конкретные исследования; инвентаризационная опись Европейского тематического центра по земной окружающей среде (специалисты-почвоведы) в центральной и восточной Европе и новых независимых государствах.
Define the boundaries of the area under application by attaching a list of geographical coordinates referred to in the World Geodetic System WGS 84 or the International Terrestrial Reference Frame defined by the International Association of Geodesy. Определить границы заявочного района, приложив перечень географических координат в соответствии с мировой геодезической системой WGS 84 или Международной земной системой отсчета, установленной Международной геодезической ассоциацией.