The terrestrial section will be composed of the control stations for the three satellites. |
Наземный сегмент будет состоять из станций управления полетом трех спутников. |
Improvements to satellite-based solutions have occurred in both the satellite and the terrestrial segments of the system. |
Процесс совершенствования спутниковых технологий охватывает как космический, так и наземный сегменты системы. |
The dimmest stars that can be seen through a 200 inch terrestrial telescope are of the 20th magnitude, and very bright objects like the Sun and a full Moon have magnitudes of -26.7 and -12.6 respectively. |
Самые тусклые звёзды, которые можно увидеть через пятиметровый наземный телескоп, имеют 20-ю величину, а очень яркие объекты, такие как Солнце и полная Луна, имеют значения -26m,7 и -12m,6 соответственно. |
A special focus is placed on "inland transport modes" which we define as encompassing terrestrial and fluvial transport (rail, road, inland waterways and oil pipelines). |
Особое внимание уделяется понятию "виды внутреннего транспорта", под которым мы подразумеваем наземный и речной транспорт (железнодорожный, автомобильный, внутренний водный и нефтепроводный). |
The Terrestrial Code provides health measures for early detection, reporting and control agents pathogenic to animals or humans, and measures to prevent their transfer via international trade in animals and animal products, while avoiding unjustified sanitary barriers to trade. |
Наземный кодекс предусматривает медико-санитарные меры для раннего обнаружения, сообщения и контроля патогенных агентов для животных или людей и меры по предотвращению их передачи за счет международной торговли животными и продуктами животного происхождения, избегая при этом необоснованных санитарных барьеров к торговле. |
These lizards are mainly terrestrial although some species can be found on trees. |
Эти ящерицы в ведут основном наземный образ жизни, хотя некоторые виды могут хорошо лазать по деревьям. |
On average, a submarine cable snaps once every three days whereas a terrestrial cable gets severed once every 30 minutes somewhere in the world. |
В среднем где-либо в мире подводный кабель рвется каждые три дня, а наземный кабель - каждые 30 минут. |
The OIE Terrestrial Animal Health Code (the Terrestrial Code) |
"Санитарный кодекс наземных животных" МЭБ (Наземный кодекс) |
The skeletal morphology of Serikornis suggests a terrestrial ecology without flying adaptations. |
В целом, морфология скелета Serikornis предполагает наземный образ жизни без способности к полёту. |