| Charlie Simon had been a lab tech - he could make the anthrax. | Чарли Саймон был технологом в лаборатории - он мог создать сибирскую язву. |
| Crime scene cleanup by night, lab tech by day... | Ночью убираешь, днем в лаборатории... |
| He supported the lab tech... there has to be one. | Он подтвердил выводы лаборатории, значит, должна быть. |
| All tech area staff now qualify for hazard pay. | Персоналу лаборатории дают надбавку за риск. |
| Alice Vanderbilt was a quality-control lab tech at Rampvex pharmaceutical industries. | Элис Вандебилт была контролёром лаборатории в фармацевтической компании Рампвекс. |
| Colonel's revoked all passage for tech area staff. | Полковник запретил выезд из лаборатории для всех. |
| This is Eric Russo; he's our new lab tech. | Это Эрик Руссо, новенький из лаборатории. |
| Do you think it could be something from the tech area? | Думаешь, что причина в лаборатории? |
| What better than "lab tech seduced by femme fatale?" | Что может быть лучше чем "Работника лаборатории соблазнила роковая женщина?" |
| She said she didn't know what we were doing in the tech area, but she knew that it might change the world. | Она сказала, что не знает, чем мы занимаемся в лаборатории, но знает, что это изменит мир. |
| She's a lab tech at the company. | Она сотрудник лаборатории в компании. |
| That was our lab tech. | Это была работница нашей лаборатории. |
| For me, not crime tech? | Для меня или лаборатории? |
| She's just a colleague from the tech area. | Она просто коллега из лаборатории. |
| Now you're unionizing the tech area? | Ты организуешь профсоюз в лаборатории? |
| You were the lab tech. | Вы работали в лаборатории. |
| I can only imagine, if you had a lab tech... who could come up with something to make your horses run faster, it'd be real easy to come up with a virus to kill Mia. | Я только размышляю, если у вашей лаборатории была возможность произвести что-то заставляющее ваших лошадей бегать быстрее, то вам было бы несложно разработать вирус, убивший Мию. |
| We went to college together, and she's the lab tech over at the VA now. | Мы вместе учились в колледже, а теперь она работает в лаборатории департамента по делам ветеранов. |
| We can either talk to your lab tech... | То есть я могу либо поговорить с твоим специалистом из лаборатории... |
| So that would be someone with access to tech and a lab. | Так что это должен быть кто-то с доступом к технологиям и лаборатории. |
| Lydecker said you worked as a lab tech at Manticore? | Лайдекер сказал, что ты работал техником в лаборатории Мантикоры? |
| You paid off that lab tech to say you were clean? | Ты подкупил персонал лаборатории, чтобы они сказали, что ты чист? |
| Afterward, he obtained the post of assistant in Chemical Resources Laboratory at Tokyo Tech. | После этого он получил должность ассистента в Лаборатории химических ресурсов Токуо Tech. |
| Tech lab confirmed that it is CPD-issued. | В лаборатории подтвердили, что это полицейская прослушка. |
| Tech lab has a remote scanner that they can attach to the head of Kent's shredder. | В технической лаборатории есть дистанционный сканнер который они могут подключить к головке шреддера Кента. |