And there's boot prints around the fuel tanker. |
И тут отпечатки ботинок вокруг бензовоза. |
Well, what was inside the tanker? |
так что было внутри того бензовоза? |
(b) At UNMIL, a locally hired staff member, who was designated as a fuel tanker driver, had been suspected of fuel theft while driving on a road outside his area of responsibility. |
Ь) в МООНЛ на одного нанятого на местной основе сотрудника, который был нанят в качестве водителя бензовоза, пало подозрение в воровстве горючего во время совершения поездки по дороге за пределами обслуживаемого им района. |
At 10:00 am, on Albea City Number7 Highway in the Red Hills Residential Area an exploding gas tanker killed 72 people and injured 15 more. |
В эфире новости Си-Би-Си. в результате взрыва бензовоза погибло 72 и ранено 15 человек. |
This would have resulted if fuel in tankers and underground storage tanks in the compound had been ignited by the burning white phosphorus-impregnated wedges from IDF shells that the staff members dislodged from under a fuel tanker. |
Исход был бы именно таковым, если бы произошло возгорание горючего в бензовозах и подземных цистернах в комплексе в результате воздействия тех горящих пропитанных фосфором клиньев из снарядов Армии обороны Израиля, которые эти сотрудники убрали из-под бензовоза. |
The items include 9 ambulances, 2 fuel tankers, 1 water tanker, 11 generators, 200 radios, 10 fuel bladders, 154 night vision devices, 280 combat vehicle crew helmets and 2,000 sets of body armour. |
Эти предметы включают в себя 9 машин скорой помощи, 2 бензовоза, 1 автоцистерну для воды, 11 генераторных установок, 200 радиостанций, 10 эластичных канистр для горючего, 154 прибора ночного видения, 280 шлемов для членов экипажей боевых машин и 2000 комплектов личной брони. |
Then the tanker incident happened soon after. |
А вскоре произошел взрыв бензовоза. |