External damage to the valves could result in significant uncontrollable loss of the contents of the tanker. |
Внешнее повреждение клапанов может привести к значительной неконтролируемой потере содержимого автоцистерны. |
This is the best source of information regarding the activities for which the tanker truck was used. |
Допрос водителя представляет собой оптимальный источник информации о целях использования автоцистерны. |
They're using tanker trucks to spray the virus. |
Они используют автоцистерны, чтобы распылять вирус. |
On 17 August, a Moroccan water tanker was allegedly fired upon. |
17 августа, согласно утверждениям, был произведен обстрел марокканской автоцистерны. |
This tanker design has been used for carrying bulk chlorine and sulphur dioxide in the UK for over thirty-five years. |
Автоцистерны этой конструкции используются в Соединенном Королевстве для перевозки хлора и диоксида серы в качестве наливных грузов в течение более 35 лет. |
Transfer of product from a tanker requires access to its valves to connect to and to operate them. |
Для перекачки продукта из автоцистерны необходим доступ к ее клапанам с целью их подсоединения и управления ими. |
During the transition the loading bays would have to fill both types of tanker. |
Во время переходного периода загрузочные площадки должны будут обслуживать автоцистерны обоих типов. |
Where the connections are located at the top of a tanker, any fall generally results in a serious injury. |
Когда штуцера расположены сверху автоцистерны, любое падение приводит, как правило, к серьезной травме. |
A civilian driver was wounded when the fuel tanker he was driving was hit by a rocket-propelled grenade. |
Гражданский водитель автоцистерны с топливом был ранен, когда в его машину попала реактивная граната. |
This would make ISIL more dependent on being able to import at scale: once again, tanker trucks become a valuable resource. |
Это сделало бы ИГИЛ в большей степени зависимым от способности к масштабному импорту: опять же, автоцистерны становятся ценным ресурсом. |
Three are two significant risks associated with a road tanker valve: |
Наиболее значительная опасность, связанная с клапаном автоцистерны, бывает двух видов: |
An engineering unit consisting of two dump trucks, a loader and a water tanker was also seen in the same area. |
В том же районе было замечено инженерное подразделение с техникой в количестве двух самосвалов, одного погрузчика и одной автоцистерны. |
Our investigation shows the element used on the monorail is the same as that from the tanker truck. |
Расследование показало, что вещество использованное на монорельсе то же, что и при взрыве автоцистерны. |
Tankers using this principle of protecting the valve have been in use for at least 35 years and there has never been any release of chlorine from a tanker. |
Автоцистерны, в которых использован этот принцип защиты клапанов, находятся в эксплуатации уже по меньшей мере 35 лет, и за это время не произошло ни одного случая утечки хлора из автоцистерны. |
Types of source which did not give reasonable and ready access to water for domestic hygiene purposes, such as tanker trucks and bottled water, were not included. |
Виды источников, которые не обеспечивают достаточного и простого доступа к воде для целей личной гигиены, такие, как автоцистерны и бутылочная вода, не учитывались. |
Furthermore this design, by inclusion of the additional manual valve, which is not present in the design typically adopted for valves mounted on top of a tanker, presents a lower risk of loss of containment. |
Кроме того, благодаря включению дополнительного клапана с ручным управлением, который отсутствует в обычных конструкциях клапанных блоков, установленных сверху автоцистерны, эта конструкция сопряжена с меньшим риском потери удерживающей способности. |
Whilst endeavours are made to minimize the risk of falls from any tanker, they do occur and it is therefore appropriate to do all that is possible to minimize the injury from any fall. |
Хотя предпринимаются немалые усилия для уменьшения опасности падений с автоцистерны, они тем не менее происходят, и поэтому необходимо сделать все возможное для того, чтобы свести к минимуму травмирование в результате падения. |
051 81 MISCELLANEOUS FIRE, RESCUE AND TANKER TRUCKS |
Различные пожарные, спасательные, грузовые автомобили и автоцистерны |
Unlike a liquid tanker, a leaking battery-vehicle could not take the road. |
В отличие от автоцистерны транспортное средство - батарея, давшее течь, не может осуществлять перевозку. |
Positioning the valves above the liquid surface forces the valves to be mounted on top of the tanker, where they are exposed to external impact. |
Для того чтобы клапаны располагались выше уровня жидкости, их необходимо монтировать сверху автоцистерны, в результате чего они подвержены внешнему удару. |
The equipment and vehicles used were nine dump trucks, one bulldozer, four excavators, one Poclain, two pick-up trucks, one water tanker and one roller. |
Работы велись с использованием девяти самосвалов, одного бульдозера, четырех экскаваторов, одного автогрейдера марки «Поклейн», двух автомобилей типа пикап, одной автоцистерны и одного катка. |
Where the connections are located at the top of a tanker, any fall generally results in a serious injury. |
Падения с автоцистерны являются одной из основных причин травматизма среди работников, занимающихся доставкой и перекачиванием продукта. |
Diagram of Tanker Barrel Valves and Internal Piping - this is not to scale and diagrammatic only |
Примерная схема расположения клапанов резервуара автоцистерны и внутренних трубопроводов |
Providing a reliable seal on a tanker is, therefore, not seen as difficult. |
Таким образом, оснащение автоцистерны надежной герметизацией не считается сложным делом. |
If the tanker has valve connections on the top of the barrel, there is a significant likelihood that the valves will be inaccessible. |
Если клапанные штуцера автоцистерны находятся сверху ее резервуара, то с большой долей вероятности не удастся получить доступа к этим клапанам. |