| First sunk was the Canadian steam freighter SS Erik Boye, followed by the Norwegian motor tanker MV Italia. | Первым стало канадское паровое грузовое судно SS Erik Boye, а следом за ним отправился на дно норвежский танкер MV Italia. |
| The tanker "Kherson" with deadweight of 11,800 tons was the first large-tonnage ship which was delivered to the customer on 2 December 1952. | Первое крупнотоннажное судно, танкер «Херсон» дедвейтом 11800 т, было сдано заказчику 2 декабря 1952 года. |
| She sank the British armed tanker San Ernesto on 16 June, the liberty ship USS Henry Knox on 19 June, the Greek merchant Faneromeni on 23 October, and the Norwegian tanker Scotia on 27 November. | 16 июня потопила британский танкер «Сан-Эрнесто», 19 июня - американский транспорт «Генри Нокс» (англ. USS Henry Knox) типа «Либерти», 23 октября - греческий сухогруз «Фанеромени», 27 ноября - норвежский танкер «Скотия». |
| A type tanker 12000 tdw of project 00210 was laid down on December 16,2003 at Vyborg Shipbuilding Plant. Number of ships: 2 + 2 (option). | 16 декабря 2003 года на Выборгском судостроительном заводе заложен головной танкер дедвейтом 12000 тонн проекта 00210, из серии 2-х судов + 2 в опционе, по проекту КБ «Вымпел». |
| The Russian tanker MV Moscow University (Russian: MockoBckий yHиBepcиTeT, translit. Moskovskiy Universitet) was attacked on 5 May 2010 by Somali pirates 500 nautical miles (930 km) off the coast of Somalia. | 6 мая моряки с БПК «Маршал Шапошников» освободили танкер «Московский университет», захваченный сомалийскими пиратами 5 мая 2010 года в 500 милях от побережья Сомали. |
| That is more than just a tanker of gas. | это не просто цистерна с бензином. |
| Now, at this point, that's all they want: The tanker. | На данный момент, главное для них - Цистерна. |
| That propane tanker's too close for comfort. | Это пропановая цистерна слишком близко. |
| All companies be aware that the overturned tanker is filled with propane. | Всем подразделениям, перевершнувшаяся цистерна наполнена пропаном. |
| At 1030 hours, a UNIFIL tanker equipped with a siphon came and siphoned off the water. | В 10 ч. 30 м. к этому месту была подогнана цистерна ВСООНЛ с насосом, и вода была откачана. |
| At 10 a.m. on Highway 7 a tanker truck exploded into flames. | В 10 часов на трассе номер 7, взорвалась и заполыхала автоцистерна. |
| Incidents where the tanker remains upright are unlikely to result in failure of the containment system. | Происшествия, при которых автоцистерна не опрокидывается, вряд ли могут привести к отказу системы удержания груза. |
| The equipment used consisted of one dump truck, one bulldozer, one grader, one roller and one tanker truck. | В распоряжении подразделения находился один самосвал, один бульдозер, один грейдер, один каток и одна автоцистерна. |
| Following a serious incident in which a tanker rolls onto its side or upside down, it is likely to be desirable to empty the tanker before it is moved or rolled back upright. | При серьезном происшествии, в результате которого автоцистерна завалилась на бок или опрокинулась вверх дном, было бы целесообразно сначала опорожнить цистерну, прежде чем ее передвигать или пытаться вернуть ее в исходное вертикальное положение. |
| The Principality of Monaco implements and pursues active measures of assistance and international cooperation to the benefit of the developing countries. For example, four buses, a vacuum tanker and a tanker lorry were recently offered to Senegal. | Княжество Монако разрабатывает и проводит в жизнь активные меры помощи и международного сотрудничества в отношении развивающихся стран (например, недавно Сенегалу были переданы в дар четыре автобуса, одна водоструйно-очистительная машина и одна автоцистерна). |
| External damage to the valves could result in significant uncontrollable loss of the contents of the tanker. | Внешнее повреждение клапанов может привести к значительной неконтролируемой потере содержимого автоцистерны. |
| This tanker design has been used for carrying bulk chlorine and sulphur dioxide in the UK for over thirty-five years. | Автоцистерны этой конструкции используются в Соединенном Королевстве для перевозки хлора и диоксида серы в качестве наливных грузов в течение более 35 лет. |
| This would make ISIL more dependent on being able to import at scale: once again, tanker trucks become a valuable resource. | Это сделало бы ИГИЛ в большей степени зависимым от способности к масштабному импорту: опять же, автоцистерны становятся ценным ресурсом. |
| Three are two significant risks associated with a road tanker valve: | Наиболее значительная опасность, связанная с клапаном автоцистерны, бывает двух видов: |
| At 1200 hours on 20 April 1999 two khaki-coloured tanker trucks were seen coming from the Kuwaiti Abraq al-Habari post, taking the boundary road to the Sukayhiyah post and halting there. | В 12 ч. 00 м. 20 апреля 1999 года было замечено, что с кувейтского поста Абрак-эль-Хабари выехало две автоцистерны защитного цвета, которые добрались по пограничной дороге до поста Сукайхия и остановились там. |
| Five tanks, one mobile anti-aircraft system, and one fuel tanker were left destroyed at the market following NATO air-strikes. | Пять танков, одна мобильная система ПВО и один бензовоз остались уничтоженными на рынке после воздушных ударов авиации НАТО. |
| Working together, they manage to explode the tanker, which utterly destroys the bridge. | Вместе им удаётся взорвать бензовоз, который полностью разрушает мост. |
| At 10 am on the No 7 highway, a tanker truck exploded into flames. | В десять часов утра в Альба-сити на трассе номер семь, в районе Ред Хиллз взорвался бензовоз. |
| Some tanker's stuck on the bridge. | Какой-то бензовоз застрял на мосту. |
| However, the gas tanker was reported stolen. | что бензовоз был угнан. |
| A tanker terminal at Foynes and an oil jetty at Shannon Airport were built. | Были построены танкерный причал в порте Фойнс и нефтяной причал в аэропорту Шаннон. |
| In 1939, Arendal had the 4th largest Norwegian tanker fleet; only Oslo, Bergen, and Stavanger were larger. | В 1939 город имел четвертый по величине танкерный флот в Норвегии (после Осло, Бергена и Ставангера). |
| In September 1998, the new $9 million Molasses tanker pier was dedicated on the south shore of St. Croix. | В сентябре 1998 года на южном побережье острова Санта-Крус был открыт новый танкерный причал «Молассес» стоимостью 9 млн. долл. США. |
| And there's boot prints around the fuel tanker. | И тут отпечатки ботинок вокруг бензовоза. |
| Well, what was inside the tanker? | так что было внутри того бензовоза? |
| (b) At UNMIL, a locally hired staff member, who was designated as a fuel tanker driver, had been suspected of fuel theft while driving on a road outside his area of responsibility. | Ь) в МООНЛ на одного нанятого на местной основе сотрудника, который был нанят в качестве водителя бензовоза, пало подозрение в воровстве горючего во время совершения поездки по дороге за пределами обслуживаемого им района. |
| This would have resulted if fuel in tankers and underground storage tanks in the compound had been ignited by the burning white phosphorus-impregnated wedges from IDF shells that the staff members dislodged from under a fuel tanker. | Исход был бы именно таковым, если бы произошло возгорание горючего в бензовозах и подземных цистернах в комплексе в результате воздействия тех горящих пропитанных фосфором клиньев из снарядов Армии обороны Израиля, которые эти сотрудники убрали из-под бензовоза. |
| Then the tanker incident happened soon after. | А вскоре произошел взрыв бензовоза. |