Примеры в контексте "Syndrome - Дауна"

Все варианты переводов "Syndrome":
Примеры: Syndrome - Дауна
Are you referring to someone with Down syndrome? Ты намекаешь на синдром Дауна?
She's got Down syndrome. У неё синдром Дауна.
What's wrong with Down syndrome? Что плохого в синдроме Дауна?
These cases are called Turner syndrome mosaics (45,X/46,XX). Данный вариант развития синдрома Дауна называется «мозаичный синдром Дауна» (46, XX/47, XX, 21).
The extra chromosome 21 material that causes Down syndrome may be due to a Robertsonian translocation. Дополнительный материал 21-й хромосомы, вызывающий синдром Дауна, может появиться вследствие наличия робертсоновской транслокации в кариотипе одного из родителей.
Klieman was en route to Ofra at the time of her death, where she worked in a kindergarten for children with Down's syndrome. Клайман ехала в Офру, где она работала в детском саду для детей, страдающих синдромом Дауна.
And as a doctor you know age can cause problems of fertility, Down's syndrome, malformation... Ты же сама врач и знаешь, что с возрастом могу возникать проблемы с оплодотворением, риски синдрома Дауна, врожденных дефектов...
I hate to break it to you, but that is not special to Down syndrome parents. Не хочу тебя огорчать, но так себя чувствуют не только родители детей с синдромом Дауна.
Among others, tests were conducted to detect cardiovascular malformations, neural tube defects, Down's syndrome and sicklemia. Одно из направлений данной программы - выявление порока сердца, дефектов медуллярной трубки, синдрома Дауна и серповидной анемии.
In the time since that Atlantic Monthly story ran, the life expectancy for people with Down syndrome has tripled. Со времён той статьи в «Атлантик Мансли» средняя продолжительность жизни людей с синдромом Дауна увеличилась втрое.
The Robinson Mission has been successful in teaching persons with Down's syndrome and other learning difficulties to read and write by adapting programme contents to individual needs and providing personalized care. Миссии "Робинзон" удалось обучить грамоте лиц с синдромом Дауна и другими расстройствами умственного и речевого развития: содержание учебных программ было приведено в соответствие с конкретными потребностями каждого обучаемого, и к каждому из них применялся индивидуальный подход.
In 1994 there were 38 visiting teachers serving ordinary primary and second-level schools in certain areas of the country with children who have hearing and/or visual impairment or children with Down's syndrome. В 1994 году в обычных начальных школах и учебных заведениях второго уровня в некоторых районах страны работало 38 учителей, которые проводили занятия на дому с детьми, страдающими от дефектов слуха и/или зрения, либо болезни Дауна.
A link has been suggested between microchromosome presence and certain genetic disorders like Down syndrome and fragile X syndrome. Была установлена связь между наличием микрохромосом и такими генетическими отклонениями, как синдром Дауна и синдром Мартина - Белл.
Those who have one child with Down syndrome have about a 1% risk of having a second child with the syndrome, if both parents are found to have normal karyotypes. Повторный риск рождения ребёнка с синдромом Дауна у родителей с нормальным кариотипом составляет около 1 % при обычной трисомии у ребёнка.
Her little angel, Jacqueline believed, would disprove life expectancy stats for Down syndrome. Жаклин верила, что ее ангелочек сможет преодолеть все симптомы синдрома Дауна.
There's a higher chance of your baby being born with down syndrome than there is of you passing H.I.V. On to your child. Вероятность родить ребенка с синдромом Дауна выше, чем передать ему ВИЧ.
Down's syndrome, which is caused by an extra copy of chromosome 21, is one of many abnormalities that result from such a failure of homologous recombination in meiosis. Синдром Дауна, который вызывается дополнительной копией 21-хромосомы - лишь одно из многих нарушений, которые возникают в результате такого сбоя процесса-ГР в мейозе.
The experience of Down syndrome people includes those who are actors, those who are writers, some who are able to live fully independently in adulthood. Среди людей с синдромом Дауна можно встретить актёров писателей и тех, кто полностью живёт самостоятельной жизнью.
The Goncha non-governmental organization has set up a children's puppet theatre called Neposedy for children with mental abnormalities (Down's syndrome, autism, epilepsy, etc.). При неправительственной организации "Гонча" начал функционировать детский кукольный театр "Непоседы" при участии детей с умственными отклонениями - синдромом Дауна, аутизмом, эпилепсией и т.д.
In 2014, she made donations to a shelter that received homeless people from the thunderstorm that hit the city of Vila Velha and also performed at a public school for people with Down syndrome in Curitiba. В 2014 году она сделала пожертвования в приют, который принял у себя бездомных, пострадавших от грозового шторма, поразившего город Вила-Велья, а также выступила в государственной школе для людей с синдромом Дауна в Куритибе.
For example, carriers of Robertsonian translocations involving chromosome 21 have a higher risk of having a child with Down syndrome. Носители робертсоновских перестроек могут испытывать проблемы с фертильностью, а у носителей робертсоновских транслокаций с участием хромосом 21 высока вероятность рождения ребёнка с cиндромом Дауна.
One of the families I interviewed, Tom and Karen Robards, were taken aback when, as young and successful New Yorkers, their first child was diagnosed with Down syndrome. Одна из семей, у которых я брал интервью, - семья Тома и Карен Робардс. Молодые и успешные жители Нью-Йорка, они были поражены, когда у их первенца обнаружили синдром Дауна.
14-year-old female with Down syndrome, complex heart disease consisting of atrioventricular septal defect. пол женский, возраст 14 лет, синдром Дауна, осложненное сердечное заболевание, а именно дефект атриовентрикулярной перегородки.
communities centered around life with people with mental disabilities - mostly Down syndrome. Эти общины были созданы специально для людей с мозговыми дисфункциями, в особенности с синдромом Дауна.
Through the Robinson Mission, persons with Down's syndrome and other learning difficulties were taught to read and write, as were 992 prison detainees and the 2,050 students who followed the various educational courses provided by the Educational Missions. В результате осуществления программы "Робинзон" курс обучения грамоте прошли люди с синдромом Дауна и с другими трудностями в обучении, а также 992 заключенных.