The area's secured, and swat is 15 minutes away. Window's closing. |
Зона охраняется, Спецназ будет через 15 минут. |
$173 million, and you've got swat on your curb. |
173 миллиона долларов, и ты получил спецназ у порога. |
Get SWAT and HRT to the Fitch residence. |
Отправь спецназ и команду по освобождению заложников в дом Фитч. |
Swat's camped out in front of the federal building in anticipation of some sort of civil unrest. |
Спецназ раскинул лагерь перед правительственным зданием в ожидании гражданских волнений. |
Lasalle and SWAT are searching for the shooter's nest. |
Ласалль и спецназ обыскивают укрытие стрелка. |
I tracked down my acrobat, got SWAT to surround his building. |
Я выследил своего акробата, вызвал спецназ окружить здание. |
Ms. Lim, SWAT is a tactical element and doesn't investigate kidnappings or homicides. |
Мисс Лим, спецназ - тактическая группа и не расследует похищения или преступления. |
Find Owen, have him take SWAT back to CTU. |
Найди Оуэна, пусть вернет спецназ в КТП. |
SWAT's ready to breach the courthouse. |
Спецназ собирается прорваться в здание суда. |
Gentlemen, Captain Wilson, Baltimore SWAT. |
Джентльмены, капитан Уилсон, балтиморский спецназ. |
Contact Jefferson Parish SWAT and EMTs. |
Вызовите спецназ округа Джефферсон и скорую помощь. |
I want every available agent, SWAT and Tactical. |
Мне нужен каждый свободный агент, и спецназ. |
This is SWAT, 10-4, proceeding. |
Говорит спецназ, код 10-4, продолжаем движение. |
And you're wearing a wire so SWAT can hear what's going on. |
И вы возьмете с собой микрофон, так спецназ будет в курсе происходящего. |
SWAT's searching everything at 750 yards. |
Спецназ прочесывает все а радиусе 700 метров. |
He wouldn't have escaped last time if you'd have just waited for SWAT. |
Он бы не сбежал в прошлый раз, если бы ты просто подождал спецназ. |
I could've been dead if I waited for SWAT. |
Я мог бы быть мертв если б я ждал спецназ. |
SWAT came into my house disrespected my whole family, because somebody narked me out. |
В мой дом ворвался спецназ... опозорили всю мою семью, потому что кто-то сдал меня. |
I'll call SWAT, notify Catherine. |
Вызову спецназ и свяжусь с Кэтрин. |
Helicopters, SWAT, dogs, bombs... all... |
Вертолеты, спецназ, собаки, взрывотехники... короче, всё. |
We're going to hold SWAT in position so Graham thinks we're still negotiating. |
Мы придержим спецназ на месте, чтобы Грэм думал, будто мы ещё ведём переговоры. |
SWAT has elevated positions on buildings north and east. |
Спецназ занял позиции на зданиях на севере и востоке. |
I could tell by your stealth getaway down the fire escape when SWAT busted down my door. |
Могу поверить после твоего побега вниз по пожарной лестнице, пока спецназ выламывал мою дверь. |
Miss Ramirez, last weekend, you were with Tracy Jacobs the night that SWAT came to your apartment. |
Мисс Рамирез, последние выходные, вы были с Трэйси Джейкобс в ту ночь, когда спецназ ворвался в вашу квартиру. |
No, SWAT's on its way. |
Нет, спецназ уже в пути. |