| Over in the corner is Leda and the Swan - a self-portrait. | В углу - Леда и Лебедь. Автопортрет. |
| It looks like we'll be at Swan Station soon! | О, кажется, мы подъезжаем к станции Лебедь! |
| If I was only casting the White Swan, she'd be yours. | Если бы я искал только белую лебедь - роль была бы твоей. |
| Swan, "leda and the swan". | Итак, лебедь, ЛЕДА и лебедь. |
| Like in the swan, but with two d's. | Как "лебедь", только с двумя "Д". |
| People probably think I'm part swan as well. | Окружающие похоже считают, что я и в самом деле наполовину лебедь. |
| Well, you know, what I like the most was this towel swan. | А больше всего мне понравился этот лебедь из полотенца. |
| Aren't you supposed to be at the swan right now, Chang? | Разве Вы не должны сейчас быть на станции "Лебедь", Чанг? |
| Another objective of the Swan scheme is to steer product development towards more environmentally friendly products. | Еще одной целью схемы "Лебедь" является ориентирование разработки продуктов на более чистые с экологической точки зрения изделия. |
| In the Swan station, Hurley struggles with the task of food rationing. | На станции «Лебедь» Хёрли с трудом пытается справиться с заданием по распределению еды. |
| But I knew the White Swan wouldn't be a problem. | Я знаю, что белая лебедь получается без проблем. |
| Bunch of us are heading to Swan Beach after school. | Наш класс отправляется на пляж "Лебедь" после школы. |
| There are several voluntary eco-labelling schemes, of which the Nordic Swan is in most widespread use. | Имеется несколько добровольных механизмов экомаркировки, из которых наиболее распространенным является "Северный лебедь". |
| I just came in on the sub with the Swan team. | Я только что с подлодки... Прибыл с командой станции "Лебедь". |
| If he can just hang it together there will certainly be some Guinness drunk in the Swan in Ramsey tonight. | Если ему удастся его сохранить, то сегодня все будут пить Гиннесс... в баре "Лебедь" в Рэмси... |
| The Swan eco-labelling scheme was set up in November 1989 by the Nordic Council of Ministers to provide reliable information on the environmental impacts of products. | В ноябре 1989 года Советом министров Северных стран была принята схема экомаркировки "Лебедь" в целях обеспечения надежного информирования о воздействии продуктов на окружающую среду. |
| There are also voluntary eco-labelling schemes (the Nordic Swan and the EU Flower), and environmental declaration schemes. | Существуют также системы добровольной экомаркировки ("Северный лебедь" и "Цветок ЕС") и системы экологического декларирования. |
| That's the road to the Swan. | А это дорога на станцию "Лебедь". |
| In this episode, flashbacks reveal why Hurley is hesitant at his new job of distributing food found in the newly discovered Swan station. | В этом эпизоде воспоминания показывают, почему Хёрли неуверенно чувствует себя на своей новой должности по сортировке еды, найденной на недавно обнаруженной станции «Лебедь». |
| So, Rada Gaal has been taken from the State Prosecutor... and is with us, in our Cystal Swan complex totally isolated from the world. | Таким образом Рада Гаал изъята из ведомства государственного прокурора и находиться на нашем объекте "Хрустальный лебедь", в полной изоляции от внешнего мира. |
| Oldham gives Sayid a truth serum which forces Sayid to reveal his knowledge of Dharma's stations, including the future Swan Station, and that he has previously been to the island. | Олдэм даёт Саиду сыворотку правды, что заставляет последнего рассказать всё, что он знает о станциях Dharma Initiative, включая ещё не построенную станцию «Лебедь», и то, что он раньше уже был на Острове. |
| Music song White Swan in the words of Olga Korotnikovoy (Olga Vior), which became the first album was written the very Julia. | Музыка песни «Лебедь белая» на слова Ольги Коротниковой (Ольги Виор), вошедшей в первый альбом, была написана самой Юлей. |
| Conveniently located just 15 minutes from the centre of Helsinki and the airport is the Best Western Hotel Haaga, which has recently been awarded the Nordic Swan environmental label. | Отель Best Western Haaga удобно расположен всего в 15 минутах от центра Хельсинки и аэропорта. Отель недавно был награжден экологическим знаком "Северный лебедь". |
| But in about six hours, the same thing is going to happen at the site for the Swan station, only the energy there is about 30,000 times more powerful. | Здесь не представляет, ...но через приблизительно 6 часов, подобное произойдет на месте расположения станции "Лебедь", только выброс энергии будет примерно в 30 тысяч раз мощнее, сэр. |
| The aim of the Swan eco-label is to assist consumers in choosing, from within specific product groups, the particular products which cause the lowest environmental impacts at all stages of the products' life cycle. | Целью экомаркировки "Лебедь" является оказание помощи потребителям в выборе в отдельных товарных группах конкретных товаров, которые оказывают наименьшее воздействие на окружающую среду на всех этапах жизненного цикла товара. |