Suzanne introduced me to Balthazar, a top fashion photographer. |
Сюзанна познакомила меня с Бальтазаром, известным фотографом. |
You don't need these anymore, Suzanne. |
Они тебе больше не нужны, Сюзанна. |
The pretty girl at the window is their daughter Suzanne. |
Милая девочка у окна - их дочь, Сюзанна. |
Clotilde... Madeleine... and now Suzanne. |
Клотильда, Мадлена - а теперь и Сюзанна. |
Poussey, Suzanne is here to listen to you. |
(кукудио) ПуссЭй, СюзАнна пришла тебя выслушать. |
Tonight, Suzanne I am your customer. |
Сегодня, Сюзанна, я ваш клиент. |
Suzanne would never leave me all alone without calling. |
Сюзанна меня бы никогда одного не бросила. |
Suzanne told me you were sick. |
Сюзанна сказала, что ты болеешь. |
Madame de Brossolette, Suzanne, my wife. |
Мадам де Броссолетт - Сюзанна, мою жена. |
Okay, Ruth Suzanne Kipling. Single, 62. |
Итак, Рут Сюзанна Киплинг, одинока, 62. |
Costumes aren't really my thing, Suzanne. |
Костюмы меня не возбуждают, Сюзанна. |
Suzanne did the artwork, and I wrote the copy. |
Сюзанна придумала текст, а я напечатал. |
Suzanne, when shall I know everything? |
Сюзанна, когда я узнаю о Вас всё? |
So what happened next, Suzanne? |
Итак, что было дальшё, Сюзанна? |
Madame Suzanne's meanness killed her! |
Это мадам Сюзанна убила ее своими интригами и злостью! |
Don't you think that Suzanne is looking a little pale'? |
Тебе не кажется, что Сюзанна немного бледная? |
Sister Suzanne, what do you think of Jansenism? |
Сестра Сюзанна, что Вы думаете об янсенизме? |
Suzanne, what are you doing here? |
Сюзанна, что Вы здесь делаете? |
And, Suzanne, don't forget to wear your night guard! |
И, Сюзанна, не забудь надеть своего ночного сторожа! |
Suzanne, can you pour me a scotch? |
Сюзанна, Вы можете налить мне виски? |
I went for a walk, Suzanne, and I fell. |
Я просто гулял, Сюзанна, и упал. |
I'm Suzanne Banks, Jennifer's mom. |
Меня зовут Сюзанна Бэнкс, мама Дженнифер |
Well, I think Chris and Suzanne will be glad to have us nearby. |
Я думаю, что Крис и Сюзанна будут рады жить с нами рядом. |
Well, Suzanne, what have you decided? |
Хорошо, Сюзанна, что Вы решили? |
You're in the choir, Suzanne? |
Вы поёте в хоре, Сюзанна? |