Английский - русский
Перевод слова Suzanne

Перевод suzanne с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сюзанна (примеров 166)
Sister Suzanne, why are you barefoot? Сестра Сюзанна, почему вы босы?
When he meets Heather (Suzanne Lanza), the girl next door, he suddenly perceives a new avenue and an opportunity for a new, committed relationship. Когда он встречает девушку по соседству Хизер (Сюзанна Ланца), он видит для себя новый путь и возможности для новых отношений.
Was Suzanne there or not? Так это Сюзанна там была?
Suzanne Flon, Raoul Delfosse, Мейдра Шор, Сюзанна Флон
Morgan Brittany (born Suzanne Cupito; December 5, 1951) is an American actress, best known for her role as Katherine Wentworth, the scheming younger half-sister of Pamela Ewing and Cliff Barnes, on the prime-time soap opera Dallas. Морган Бриттани (англ. Morgan Brittany, наст. имя Сюзанна Сопито, 5 декабря 1951) - американская актриса, наиболее известная благодаря своей роли Кэтрин Вентворт, злобной сестры Памелы Барнс Юинг и Клиффа Барнса в прайм-тайм мыльной опере CBS «Даллас».
Больше примеров...
Сьюзан (примеров 89)
Suzanne... she wasn't into guys. Сьюзан... её не интересовали парни.
You do what Suzanne's been doing. Далай то, что Сьюзан делала.
You can have the client list, but only the clients pertaining to Suzanne. Я дам вам список клиентов, но только тех, с которыми работала Сьюзан,
Soon as I woke up, I looked at Suzanne and she looked at me. как только я проснулся, я посмотрел на Сьюзан, и она посмотрела на меня.
Suzanne, there's a girl outside. Сьюзан, там снаружи девушка.
Больше примеров...
Сюзанн (примеров 80)
Well, here's Suzanne right here - no artifact. Так, здесь Сюзанн... но нет искажений.
Ryan, see if you can find an image of Melrose without Suzanne in it. Райан, попробуй найти записи, где Мелроуз без Сюзанн.
Suzanne, thank you for coming. Сюзанн, спасибо, что приехали.
TELL SUZANNE TO LOCK IT UP. Скажи Сюзанн, чтобы запирала его в доме.
Suzanne Dantès, Jacques Morel and you, Mr. Toscane, since you are only heard in the film, you won't be seen in the credits. Сюзанн Дантес Жак Морель и вы, месьё Тоскан так как вас только слышат в фильме вас не увидят в заглавных титрах.
Больше примеров...
Сюзан (примеров 31)
This is Suzanne li reporting from the new home of the mummy at the university. С вами была Сюзан Ли с репортажем из нового дома мумии в университете.
In view of the allegations mentioned above, fears were expressed for the lives and physical integrity of Epiphanie and Suzanne Uwitakiye and Blaise Barankoreho. Ввиду упомянутых выше утверждений имеются опасения относительно жизни и физической неприкосновенности Эпифани и Сюзан Увитакийе и Блэза Баранкорехо.
"But Suzanne, my heart hurts!" "Но, Сюзан, сердцу больно!"
It's perfect, Suzanne. Это идеально, Сюзан.
That reminds him of the word baroque, barrack, bark, poodle, Suzanne R. И это имя напоминает ему слова барокко, барак, лай (англ. "барк"), пудель, Сюзан Р.
Больше примеров...
Сюзанны (примеров 31)
Three months later, he was the opening act for American folk artist Suzanne Vega at her Bucharest show. Три месяца спустя он открывал выступление американской фолк-певицы Сюзанны Веги на её шоу в Бухаресте.
Nothing less than a count or a marquis for Suzanne. Подавай маркиза или графа для Сюзанны.
It was Suzanne's son's birthday party but I didn't want us to go. У сына Сюзанны была вечеринка по случаю его дня рождения, но я не пошла туда.
Riann Steele as Suzanne, Amy's best friend who turns into a revenant. Риэнн Стил в роли Сюзанны, лучшей подруги Эми, которая становится демоном.
Suzanne the nun - the leading role, was based on Marguerite Delamarre... whose father shut her up... in a convent at age three... Маргариту Деламарр - прототип главной героини - монахини Сюзанны, отец отдал в монастырь... в возрасте З-х лет.
Больше примеров...
Сюзанной (примеров 17)
All here for Suzanne and her thirty million francs. Охотники за Сюзанной, и ее 30 миллионами франков.
I'd like to speak to Mlle Suzanne. Мне хотелось бы поговорить с мадемуазель Сюзанной.
Who is the young man with Suzanne? Кто молодой человек рядом с Сюзанной?
Tell them you're tutoring and see Suzanne? Якобы по работе, а там встретиться с Сюзанной?
With Suzanne, it was hell. С Сюзанной был ад.
Больше примеров...
Сюзанне (примеров 16)
I've tried to leave messages for Suzanne, but she doesn't return my calls. Оставляла сообщения Сюзанне, но она не перезванивает.
In 1996, Arkin married psychotherapist Suzanne Newlander. С 1996 года актёр женат на психотерапевте Сюзанне Ньюлэндер.
Also, he slashed my friend's tires, Suzanne, a therapist who was seeing Jaclyn at my request. Ещё он проколол шины Сюзанне, терапевту, которая занималась Жаклин по моей просьбе.
Her children (by Ernest Hoschedé) were Blanche (who married Claude's son, Jean Monet), Germaine, Suzanne, Marthe, Jean-Pierre, and Jacques. Ее детьми от Эрнест Ошеде были Бланш (которая вышла замуж за сына Клода, Жан Моне), Жермене, Сюзанне, Марте, Жан-Пьер и Жаке.
I don't mean Suzanne. Я говорю не о Сюзанне.
Больше примеров...
Сюзэн (примеров 15)
I haven't been with another woman since Suzanne... Я ещё ни разу не был с женщиной со времён Сюзэн...
I'm on my case, but the guy I'm following met up with Suzanne at an al-anon meeting. Я сейчас занимаюсь моим делом, но парень, за которымя слежу встретился с Сюзэн на собрании Ал-Анон.
Do you think I lost Suzanne because I didn't take her to places? Как думаешь, я потерял Сюзэн потому что никуда её не водил?
Suzanne is with another man. Сюзэн с другим мужчиной.
Suzanne, it's Jonathan. Сюзэн, это Джонатан.
Больше примеров...
Сюзанну (примеров 11)
Did you pay that guy from Texas to murder Suzanne? Ты заплатил тому парню из Техаса за то, чтобы он убил Сюзанну?
I've been sincerely in love with Suzanne for a long time. Я давно и искренне влюблен в Сюзанну, она знает об этом.
Why is it wherever I go I look for Suzanne? Почему, куда бы я ни пошел, везде ищу Сюзанну?
Richard and his wife, Lucille, lived in Montreal where they raised seven children: Huguette, Maurice Jr., Norman, André, Suzanne, Polo and Jean. Всю жизнь пара прожила в Монреале, воспитав 7 детей: Югетт, Мориса-младшего, Нормана, Андре, Сюзанну, Пола и Джина.
Do you suppose I don't know how you wove a net about Suzanne to steal her father's fortune? Не знаю, как ты оплел Сюзанну своей сетью ради состояния ее отца?
Больше примеров...
Сьюзен (примеров 12)
Suzanne... I'll need your help. Сьюзен... мне нужна твоя помощь.
Arndt wrote the script for The Hunger Games sequel, The Hunger Games: Catching Fire, based on the best-selling novel of the same name by Suzanne Collins. Арндт написал сценарий к продолжению «Голодных игр», «Голодные игры: И вспыхнет пламя», основанному на одноимённом романе бестселлере Сьюзен Коллинз.
I'm Suzanne Monroe. Меня зовут Сьюзен Монро.
I'm sorry, Suzanne. прости меня, Сьюзен.
It's my pleasure, Suzanne, to be able to refuse- refute these heinous charges, which have obviously been fabricated by a sick and hateful mind. Буду только рад, Сьюзен. опровергнуть эти ужаснейшие обвинения, которые, очевидно, были сфабрикованы безумными вампироненавистниками.
Больше примеров...
Сьюзанн (примеров 7)
Do you think There's a possibility that suzanne taylor is innocent? Как ты думаешь, есть вероятность того, что Сьюзанн Тейлор невиновна?
No, it's just Suzanne and I. Нет, только Сьюзанн и я.
Did you break into Joe and Suzanne Parks' house? Вы вламывались в дом Джо и Сьюзанн Паркс?
It matches Suzanne Taylor. Совпадает с ДНК Сьюзанн Тейлор.
The actress modeled the relationship between the Phantom and Christine after Suzanne Farrell and George Balanchine. По мнению Россум, отношения Призрака и Кристины напоминают отношения Сьюзанн Фаррелл и Джорджа Баланчина.
Больше примеров...
Сюзен (примеров 3)
I'm your best friend and your big sister, Suzanne. Я-твой лучший друг и твоя старшая сестра, Сюзен.
Suzanne, stop it, be a big girl. Сюзен, прекрати, будь большой девочкой.
And now I'd like to introduce Suzanne Warren, who will be singing a special graduation song. И теперь я бы хотела инструктировать Сюзен Уоррен. которая будет петь специальную выпускную песню
Больше примеров...
Сусанна (примеров 3)
5.2 Their daughter, Pia Suzanne, started school in the autumn of 1997. 5.2 Их дочь Пиа Сусанна начала посещать школу осенью 1997 года.
Subsequently, Pia Suzanne was enrolled under the partial exemption from the CKREE subject, an arrangement that did not work according to her parents' wishes. Впоследствии Пиа Сусанна пользовалась частичным освобождением от изучения предмета ОХРЭВ, однако эта процедура не соответствовала пожеланиям ее родителей.
For example, even though Pia Suzanne was not to participate in religious tutoring that practiced preaching, she was enrolled in such tutoring. Например, хотя Пиа Сусанна не должна была присутствовать на уроках богословия, где читались проповеди, она все же посещала такие занятия.
Больше примеров...
Сюзаны (примеров 2)
At that same sitting, tribute was also paid to the memory of Mrs. Suzanne Bastid, who had died on 2 March 1995. На этом же заседании Суд почтил также память г-жи Сюзаны Бастид, скончавшейся 2 марта 1995 года.
Even Suzanne's daughter has a husband and my princess doesn't have one! Даже дочка Сюзаны имеет мужа, а моя принцесса не имеет!
Больше примеров...
Suzanne (примеров 9)
Event also known as the 2013 Kay Suzanne Memorial Cup. Также известно как 2013 Kay Suzanne Memorial Cup.
The largest Blender contest gives out an award called the Suzanne Award. Самое большое мероприятие, включающее награждение участников, называется Suzanne Award.
In 1905 he married Suzanne Treyvoux; the couple had two sons. В 1905 году он женился на Suzanne Treyvoux, у них было двое сыновей.
Their hit song was "Suzanne" (Susanna) which reached #1 and #12 in the charts in the Netherlands and UK respectively. Основной хит группы был «Suzanne» (Susanna), который в своё время достиг #1 и #12 мест в хит-параде в Нидерландах и Великобритании соответственно.
Songs such as "CPK," "Shallow," and "Suzanne" would become favorites with local fans and would remain in their live set for years to come. Такие песни, как "СРК," "Shallow," и "Suzanne" станут любимцами местных фанатов и останутся в их живом сете на долгие годы.
Больше примеров...