Suzanne told me you were sick. | Сюзанна сказала, что ты болеешь. |
Suzanne, when shall I know everything? | Сюзанна, когда я узнаю о Вас всё? |
I went for a walk, Suzanne, and I fell. | Я просто гулял, Сюзанна, и упал. |
Sure. - What's on the menu today, Suzanne? | Что у вас сегодня, мадам Сюзанна? |
Suzanne, we have to talk. | Сюзанна, нам нужно поговорить. |
This thing with Suzanne is terrible, and we're all in shock. | То, что случилось с Сьюзан - ужасно. |
Just want to know how Suzanne seemed. | Хочу выяснить, какой была Сьюзан. |
You know, you don't know a thing about my Suzanne. | Вы ничего не знаете о моей Сьюзан. |
Just stay away from Suzanne. | Просто держись подальше от Сьюзан. |
Come on, Suzanne. | Ну же, Сьюзан. |
Roxy thinks Suzanne is just pretending to be on her side... and that, in reality, her son can do no wrong. | Рокси думает, что Сюзанн лишь делает вид, будто она на её стороне... и что, на самом деле, её сын не может дурно поступить. |
Suzanne... you have to listen to me. | Сюзанн... Послушай меня. |
It's every image of Suzanne Gramercy. | На каждой записи Сюзанн Грэмерси. |
Suzanne married Jean Belperron, an engineer by profession, who was born on 18 February 1898 in Dole, also in the Jura region. | В 1924 году Сюзанн выходит замуж за инженера Жана Бельперона, родившегося 18 февраля 1898 года в городе Доль французского департамента Юра. |
Now, we done told you, Suzanne. | Сюзанн, да сколько ж можно повторять. |
My girlfriend Suzanne was my a woman, you know. | Моя девушка, Сюзан, была моим отцом... как женщина, ну вы понимаете... |
That's what Suzanne de Persand called her brother. | Так Сюзан де Персан назвала своего брата. |
So, you won't be coming to Suzanne's lunch on Sunday? | Значит, ты не придёшь на обед к Сюзан в воскресенье? |
Suzanne, if you done it, don't you think you would know? | Сюзан, если бы делала это, ты бы, наверное, знала? |
So, I took Suzanne's advice to go with life as it unrolls. | Я приняла совет Сюзан плыть по течению жизни. |
The entire community accepts the vows... of our future Sister, Suzanne. | Мы все принимаем клятвы... нашей будущей сестры Сюзанны. |
No, Maria's uncle's, a friend of Suzanne VaIadon and Matisse who lived at Bateau-Lavoir. | Нет, дядя Марии - друг Сюзанны Валадон и Матисса. Он жил в Бато-Лавуаре. |
The business that's fallen into Suzanne's lap... | Бизнесмен, который падает у ног Сюзанны, пойдёт на всё. |
Mr. RAO (Chairman of the International Law Commission) paid tribute to the memory of two illustrious jurists who had died recently, Mr. Roberto Ago and Mrs. Suzanne Bastid. | Г-н РАО (Председатель Комиссии международного права) предлагает почтить память двух недавно скончавшихся видных публицистов г-на Роберто Аго и г-жи Сюзанны Бастид. |
I haven't got a picture of Suzanne, but I've got a picture of a pigeon. | У меня нет фото Сюзанны, но зато есть фотография голубя. |
So you stayed with Suzanne thanks to your secretary's husband. | Поэтому вы остались с Сюзанной? Из-за мужа секретарши... |
I met Patrick on a trip to Rome with Suzanne. | С Патриком я познакомился во время поездки в Рим с Сюзанной. |
Did you and Suzanne try going to counseling? | А вы с Сюзанной ходили к психологу? |
He's inside with Suzanne. | Он внутри с Сюзанной. |
I believe I was invited to participate in Superior Lumber... by Meyerhoff to be a lookout, along with Suzanne. | Нас с Сюзанной пригласили взять на себя роль наблюдателей, на событии в Супериор Ламбер. и я предполагал, что мы там будем одни. |
Also, he slashed my friend's tires, Suzanne, a therapist who was seeing Jaclyn at my request. | Ещё он проколол шины Сюзанне, терапевту, которая занималась Жаклин по моей просьбе. |
The papers of Vivien Leigh, including letters, photographs, contracts and diaries, are owned by her daughter, Mrs. Suzanne Farrington. | Документы Вивьен Ли, включая письма, фотографии, контракты и дневники, принадлежат её дочери, Сюзанне Фаррингтон. |
Her children (by Ernest Hoschedé) were Blanche (who married Claude's son, Jean Monet), Germaine, Suzanne, Marthe, Jean-Pierre, and Jacques. | Ее детьми от Эрнест Ошеде были Бланш (которая вышла замуж за сына Клода, Жан Моне), Жермене, Сюзанне, Марте, Жан-Пьер и Жаке. |
Don't worry for Suzanne. | Не беспокойтесь о Сюзанне. |
Jeans married twice, first to the American poet Charlotte Tiffany Mitchell in 1907, and then to the Austrian organist and harpsichordist Suzanne Hock (better known as Susi Jeans) in 1935. | Джинс был дважды женат: в 1907 - на американской поэтессе Шарлотте Митчелл и в 1935 - на австралийской органистке и исполнительнице на клавесине Сюзанне Нок, более известной как Сюзи Джинс. |
If I had changed for Suzanne she wouldn't have moved out. | Если бы я изменился ради Сюзэн, может она и не ушла бы от меня. |
My girlfriend Suzanne always wanted to go to those nightclubs out there, | Поя подружка Сюзэн всегда хотела походить по тамошним клубам. |
I'm on my case, but the guy I'm following met up with Suzanne at an al-anon meeting. | Я сейчас занимаюсь моим делом, но парень, за которымя слежу встретился с Сюзэн на собрании Ал-Анон. |
Are you stalking Suzanne? | Ты шпионишь за Сюзэн? |
Suzanne, it's Jonathan. | Сюзэн, это Джонатан. |
And you get Suzanne for free. | А ты - бесплатно Сюзанну. Идёт? |
Do I invite Adrienne, or Suzanne to the spring dance? | Пригласить ли мне Эдриэнн или Сюзанну на танец? |
I've been sincerely in love with Suzanne for a long time. | Я давно и искренне влюблен в Сюзанну, она знает об этом. |
Why is it wherever I go I look for Suzanne? | Почему, куда бы я ни пошел, везде ищу Сюзанну? |
The Representative of the Secretary-General for the Investments of the Fund introduced Suzanne Bishopric, the new Director of Investments Management Service, who had been appointed as at 1 December 2007. | Представитель Генерального секретаря по вопросу об инвестициях Объединенного пенсионного фонда персонала Организации Объединенных Наций представил нового директора Службы управления инвестициями г-жу Сюзанну Бишоприк, которая была назначена на эту должность с 1 декабря 2007 года. |
Suzanne... you reentering this country illegally is the problem. | Сьюзен, ваше пребывание в этой стране незаконно... вот в чём проблема. |
Suzanne, the plans they made Put an end to you | Сьюзен, те планы, что они построили положили тебе конец |
Arndt wrote the script for The Hunger Games sequel, The Hunger Games: Catching Fire, based on the best-selling novel of the same name by Suzanne Collins. | Арндт написал сценарий к продолжению «Голодных игр», «Голодные игры: И вспыхнет пламя», основанному на одноимённом романе бестселлере Сьюзен Коллинз. |
I'm sorry, Suzanne. | прости меня, Сьюзен. |
That was before I talked to Suzanne about what psych was like. | Было, пока мы не начали обсуждать психов со Сьюзен. |
No, it's just Suzanne and I. | Нет, только Сьюзанн и я. |
Did you break into Joe and Suzanne Parks' house? | Вы вламывались в дом Джо и Сьюзанн Паркс? |
So, Suzanne Taylor and her boyfriend, | Итак, Сьюзанн Тейлор и её дружок |
It matches Suzanne Taylor. | Совпадает с ДНК Сьюзанн Тейлор. |
The actress modeled the relationship between the Phantom and Christine after Suzanne Farrell and George Balanchine. | По мнению Россум, отношения Призрака и Кристины напоминают отношения Сьюзанн Фаррелл и Джорджа Баланчина. |
I'm your best friend and your big sister, Suzanne. | Я-твой лучший друг и твоя старшая сестра, Сюзен. |
Suzanne, stop it, be a big girl. | Сюзен, прекрати, будь большой девочкой. |
And now I'd like to introduce Suzanne Warren, who will be singing a special graduation song. | И теперь я бы хотела инструктировать Сюзен Уоррен. которая будет петь специальную выпускную песню |
5.2 Their daughter, Pia Suzanne, started school in the autumn of 1997. | 5.2 Их дочь Пиа Сусанна начала посещать школу осенью 1997 года. |
Subsequently, Pia Suzanne was enrolled under the partial exemption from the CKREE subject, an arrangement that did not work according to her parents' wishes. | Впоследствии Пиа Сусанна пользовалась частичным освобождением от изучения предмета ОХРЭВ, однако эта процедура не соответствовала пожеланиям ее родителей. |
For example, even though Pia Suzanne was not to participate in religious tutoring that practiced preaching, she was enrolled in such tutoring. | Например, хотя Пиа Сусанна не должна была присутствовать на уроках богословия, где читались проповеди, она все же посещала такие занятия. |
At that same sitting, tribute was also paid to the memory of Mrs. Suzanne Bastid, who had died on 2 March 1995. | На этом же заседании Суд почтил также память г-жи Сюзаны Бастид, скончавшейся 2 марта 1995 года. |
Even Suzanne's daughter has a husband and my princess doesn't have one! | Даже дочка Сюзаны имеет мужа, а моя принцесса не имеет! |
Event also known as the 2013 Kay Suzanne Memorial Cup. | Также известно как 2013 Kay Suzanne Memorial Cup. |
In 1905 he married Suzanne Treyvoux; the couple had two sons. | В 1905 году он женился на Suzanne Treyvoux, у них было двое сыновей. |
It was created by Willem-Paul van Overbruggen (SLiD3), who named it Suzanne after the orangutan in the Kevin Smith film Jay and Silent Bob Strike Back. | Она создана Willem-Paul van Overbruggen (SLiD3), который назвал её «Suzanne», в честь орангутана из фильма Кевина Смита «Джей и Молчаливый Боб наносят ответный удар». |
In 1991, she met her life partner, Suzanne Moe. | В 1991 году она встретила свою вторую половину Сюзан Моу (Suzanne Moe). |
Melissa Suzanne McBride (born May 23, 1965) is an American actress and former casting director, best known for her role as Carol Peletier on the AMC series The Walking Dead. | Мелисса Сюзанн МакБрайд (англ. Melissa Suzanne McBride; род. 23 мая 1965) - американская актриса и бывший директор по кастингу, наиболее известная по роли Кэрол Пелетье в сериале AMC «Ходячие мертвецы». |