Kiefer sutherland might have somethin' to say over here. |
Кифер Сазерленд должен здесь что-то сказать. |
MacArthur's chief of staff, Major General Richard K. Sutherland, drew up the passenger lists. |
Генерал Ричард Сазерленд, начальник штаба Макартура составил списки пассажиров. |
Sutherland, see if you can get a compressor pumping air in there. |
Сазерленд, попробуй достать компрессор, который накачает туда воздуха. |
Well, it seems to me you might be a bit lost, Mr. Sutherland. |
Мне кажется, вы слегка заблудились, мистер Сазерленд. |
Mr. Sutherland also pointed out the need to confirm the considerable value of the GFMD as an international gathering. |
Г-н Сазерленд также указал на необходимость подтверждения значимости ГФМР как международного совещания. |
However the de Moravias of Sutherland were the senior line of the family. |
Однако де Моравия Сазерленд являлись старшей линией семьи. |
Sources give different accounts of the ancestors of the Earls of Sutherland. |
Источники дают разные сведения насчет предков графов Сазерленд. |
On May 28, 2006, Ivan Sutherland married Marly Roncken. |
28 мая 2006 Айвен Сазерленд женился на Марли Ронкен. |
In 1983, Jeff Sutherland was a technologist at a financial firm in New England. |
В 1983 Джефф Сазерленд был технологом в финансовой компании в Новой Англии. |
The land was sold to the Earls of Sutherland in the 18th century. |
Земля была продана графам Сазерленд в XVIII веке. |
Following attacks on "the essential fallacies of Malthusian teaching", Sutherland's book attacked Stopes. |
После нападок на «основные заблуждения мальтузианского учения» Сазерленд нападает на Стоупс. |
From 1968 to 1974, Sutherland was a professor at the University of Utah. |
С 1968 по 1974 год Сазерленд был профессором в университете Юты. |
So, Mr. Sutherland, tell me, I'm fascinated. |
Мистер Сазерленд, расскажите, мне крайне интересно. |
He's reached out using a device he got from Janet Sutherland. |
Он вышел на связь с помощью прибора Джанет Сазерленд. |
In concluding, Mr. Sutherland expressed his gratitude to the Chair and welcomed Mauritius as the 2012 Forum Chair. |
В завершении своего выступления г-н Сазерленд выразил свою признательность действующему председателю Форума и приветствовал Маврикий, который будет председательствующей страной на Форуме в 2012 году. |
In the same interview, Sutherland mentions that he tried suggesting a storyline detail which got rejected by the writers. |
В том же интервью Сазерленд упоминает, что пытался предлагать, детали сюжета, которые были отвергнуты сценаристами. |
Sutherland constantly emphasizes that the show is merely "entertainment." |
Сазерленд постоянно подчёркивает, что это шоу - всего лишь «развлечение». |
Her colleagues at the school included Jane Sutherland and Clara Southern. |
Ее коллегами в школе были Джейн Сазерленд и Клара Саутерн. |
His younger son the Hon. Adam Gordon married Elizabeth, suo jure Countess of Sutherland. |
Его младший сын, достопочтенный Адам Гордон, женился на Элизабет, суо-юре графине Сазерленд. |
Ivan's elder brother, Bert Sutherland, is also a prominent computer science researcher. |
Старший брат Айвена, Берт Сазерленд, также является выдающимся учёным компьютерных наук. |
If Sam Sutherland calls you, you don't tell him you talked to me. |
Если позвонит Сэм Сазерленд, не говори, что ты видела меня. |
Officer Muravchick, how are you? - I'm Sandra Sutherland. |
Офицер Муравчик, здравствуйте, я - Сандра Сазерленд. |
Sutherland, Smith, and His-tongue-in-the-rain. |
Сазерленд, Смит, и Его-язык-под-дождём. |
Yowie Bay is located 24 kilometres south of the Sydney central business district, in the local government area of the Sutherland Shire. |
Йови-Бей находится в 24 км южнее центрального района Сиднея, в районе местного управления Графство Сазерленд. |
14 September - Darren Sutherland, 27, boxer, 2008 Olympic bronze medalist. |
14 сентября - Сазерленд, Даррен (27) - ирландский боксёр, бронзовый призёр Олимпиады-2008; самоубийство. |