Английский - русский
Перевод слова Sutherland

Перевод sutherland с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сазерленд (примеров 138)
Peter Sutherland, my Special Representative on international migration and development, has been consulting with Ministers and Government representatives around the world. Мой Специальный представитель по вопросам международной миграции и развития Питер Сазерленд проводит встречи и консультации с министрами и представителями правительств во всем мире.
The word "agile" entered the lexicon in 2001 when Jeff Sutherland and a group of designers met in Utah and wrote a 12-point Agile Manifesto. Слово «гибкий» вошло в лексикон в 2001 году, когда Джефф Сазерленд и группа проектировщиков собрались в Юте и написали Гибкий Манифест из 12 пунктов.
Does tanner sutherland work here? Таннер Сазерленд работает здесь?
In 1431 the Battle of Drumnacoub took place where Angus Du Mackay, 7th of Strathnaver defeated the Clan Sutherland who were led by Angus Moray. В 1431 году состоялась битва при Драмнакобе, в которой Ангус Ду Маккей победил клан Сазерленд во главе с Ангусом Мореем.
For example, psychologists Stuart Sutherland and Thomas Kida have each argued Admiral Husband E. Kimmel showed confirmation bias when playing down the first signs of the Japanese attack on Pearl Harbor. Например, психологи Стюарт Сазерленд и Томас Кида, каждый в отдельности, считали, что адмирал США Хасбенд Киммэль продемонстрировал склонность к подтверждению, когда не обратил внимания на первые признаки японского нападения на Пёрл-Харбор.
Больше примеров...
Сазерленда (примеров 40)
Your presence is also a tribute to the infectious energy and visionary pragmatism of my Special Representative, Peter Sutherland. Ваше присутствие также является данью заразительной энергичности и дальновидному прагматизму моего Специального представителя Питера Сазерленда.
This echoes comments that Kiefer Sutherland made before the season 3 finale. Это перекликается с комментариями Кифера Сазерленда, сделанные после финала третьего сезона.
In 1923, Marie Stopes bought the Old Higher Lighthouse on the Isle of Portland, Dorset, as an escape from the difficult climate of London during her court case against Halliday Sutherland. В 1923 году Стоупс купила Старый Маяк на острове Портленд в Дорсете, как убежище от тяжелой обстановки в Лондоне во время её процесса против Сазерленда.
I wish to express our appreciation to the Secretary-General, Kofi Annan, to his team and to the Special Representative of the Secretary-General, Peter Sutherland, for their excellent and comprehensive preparation of this meeting. Хотел бы поблагодарить Генерального секретаря Кофи Аннана, его коллег и Специального представителя Генерального секретаря Питера Сазерленда за прекрасную и всестороннюю подготовку этого заседания.
Have you seen Donald Sutherland? Ты видел Дональда Сазерленда?
Больше примеров...
Сазерлендом (примеров 19)
Meet my attorney, Samuel Sutherland. Познакомься с моим адвокатом Сэмюэлем Сазерлендом.
He knows Kiefer Sutherland! Он знаком с Кифером Сазерлендом!
Conversely, stories published in 1937 by the clergyman George Sutherland suggest these hybrids are considered to be of superior quality to normal pedigree cattle in the far north of Scotland. В рассказах, опубликованных в 1937 г. священником Джорджем Сазерлендом, напротив, такой гибрид превосходит по своим качествам обычный скот крайнего севера Шотландии.
Mr. Van Orton... Maria, get hold of Sutherland. Мария, свяжитесь с Сазерлендом.
During Exercise Auriga in 2010, HMS Sutherland's capability equipped with Sonar 2087 was described as "world-beating" by the Sutherland's commanding officer. Во время учений «Аурига» в 2010 году HMS Sutherland (F81) возможность оснащаться Сонар 2087 был описан командиром Сазерлендом как «лучший в мире».
Больше примеров...
Сазерленду (примеров 14)
Here, I wish to express my Government's appreciation and support for the efforts of Mr. Peter Sutherland, Special Representative of the Secretary-General. Сейчас я хотел бы от имени правительства нашей страны выразить признательность и поддержку Специальному представителю Генерального секретаря гну Питеру Сазерленду за его усилия.
The Mexican Chair is particularly grateful to Sir Peter Sutherland, Special Representative for Migration and Development of the Secretary General of the United Nations, for his ongoing engagement and support since the inception of the GFMD in 2007. Мексика в качестве председательствующей страны выражает особую признательность Специальному представителю Генерального секретаря Организации Объединенных Наций по вопросам миграции и развития сэру Питеру Сазерленду за его неизменное участие и поддержку с момента создания ГФМР в 2007 году.
In 2006, 24 won Emmy awards for Outstanding Drama Series, accepted by Surnow and his fellow producers, including Robert Cochran, and Outstanding Lead Actor Kiefer Sutherland, who also won a Golden Globe. В 2006 году, «24 часа» принёс премии «Эмми» за лучший драматический сериал, принятые Сурноу и его партнёрами продюсерами, включая Роберта Кокрана, и за лучшую мужскую роль Киферу Сазерленду, который также выиграл «Золотой глобус».
In addition, Switzerland is particularly grateful to the Special Representative of the Secretary-General for International Migration and Development, Peter Sutherland for his steadfast engagement in the Forum. Швейцария выражает особую благодарность Специальному представителю Генерального секретаря по вопросам международной миграции и развития Питеру Сазерленду за его неустанную поддержку работы Форума.
Uruguay would like to congratulate the Secretary-General, Mr. Kofi Annan, and the Special Representative of the Secretary-General on international migration, and development, Mr. Peter Sutherland, for their contribution to ensuring that the issue of migration is included on the world social agenda. Уругвай хотел бы воздать должное Генеральному секретарю Кофи Аннану и Специальному представителю Генерального секретаря гну Питеру Сазерленду за их усилия по включению вопроса о миграции в международную социальную повестку дня.
Больше примеров...
Сатерленде (примеров 4)
This telescope has opened the possibility of access via e-mail to observations taken in Sutherland for astronomers working elsewhere in Africa. Телескоп открыл возможность доступа через электронную почту к проводимым в Сатерленде наблюдениям для астрономов, работающих в других районах Африки.
Photometer measurements were made at Sutherland in the Northern Cape Province and, in the conjugate region, from the Pic du Midi Observatory in the Pyrenees, France; Фотометрические данные были получены в Сатерленде в Северной Капской провинции и в сопряженном регионе из Обсерватории Пик - дю - Миди в Пиренеях, Франция;
An SAAO Differential Image Motion Monitor (DIMM) to measure seeing has been commissioned and tested at Sutherland, and compared with a European Southern Observatory DIMM on the Gamsberg in Namibia. В Сатерленде разработано и проверено видеоконтрольное устройство слежения смещения изображения ЮААО (ДИММ) для определения видимости, обусловленной состоянием атмосферы; его характеристики сопоставлены с ДИММ европейской обсерватории на горе Гамсберг в Намибии.
The South African Astronomical Observatory (SAAO), with its main observatory situated at Sutherland in the Northern Cape Province, is the national optical observatory. Южноафриканская астрономическая обсерватория (ЮААО), центральное отделение которой находится в Сатерленде в Северной Капской провинции, является национальной оптической обсерваторией.
Больше примеров...
Sutherland (примеров 12)
Joining the British Army, he served in the Korean War with the Argyll & Sutherland Highlanders. Стал участником Первой мировой войны, служил в британском пехотном полку Argyll and Sutherland Highlanders.
The concepts of the PostScript language were seeded in 1966 when John Warnock was working at Evans & Sutherland, a computer graphics company. Концепция языка PostScript была заложена в 1976 году Джоном Уорноком (John Warnock), сотрудником Evans and Sutherland Computer Corporation.
The management team and much of the original development team came from Evans & Sutherland, bringing their 3D graphics and software engineering skills into the video game industry. Руководящая команда и многие разработчики пришли из компании Evans & Sutherland, перенеся свои знания в области разработки трёхмерной графики и программного обеспечения в игровую индустрию.
Subsequently four further vessels were newbuilt by commercial contract - the Hampshire, Leopard, Sutherland and Nonsuch. Впоследствии еще четыре новых построены по коммрческому контракту: Hampshire, Leopard, Sutherland и Nonsuch.
The pilot was created by David Ellison and Paul Sutherland, CBC film editors, in 1959. Телесериал был создан Дэвидом Эллисоном (David Ellison) и Полом Сазерлендом (Paul Sutherland), CBC film editors, в 1959 году.
Больше примеров...