Английский - русский
Перевод слова Surrender
Вариант перевода Сдаваться

Примеры в контексте "Surrender - Сдаваться"

Примеры: Surrender - Сдаваться
In Tehran itself, the casualties had been light, but the Soviet Air Force dropped leaflets over city, warning the population of an upcoming massive bombing raid and urging them to surrender before they suffered imminent destruction. В самой же столице потери среди населения были незначительны, но ВВС РККА всё же разбросали листовки над городом, в которых сообщалось о предстоящей массированной бомбардировке и предлагалось сдаваться до наступления её деструктивных последствий.
And the smarter pirates like him realized that to maximize their spoils, they needed to attack their enemies so brutally that they would surrender on sight. Тич и другие смекалистые пираты поняли, что выгода будет максимальной, если атаковать с такой жестокостью, что корабли будут сдаваться без боя.
Upon learning of the collapse of the western zone, Anhui's eastern commander, chief of staff Gen. Xu Shuzheng, fled Langfang to Beijing, leaving his troops to surrender to the combined might of the Fengtian and Zhili cliques. Узнав о прорыве линии западного фронта, командир восточного фронта, начальник штаба Сюй Шучжэн, сбежал в Пекин, оставив свои войска сдаваться чжили-фэнтяньской армии.
The battle also set another precedent that would continue throughout the war in the Pacific, which was the reluctance of defeated Japanese soldiers to surrender and their efforts to continue killing Allied soldiers, even as the Japanese soldiers lay dying on the battlefield. Бой у реки Тенару также установил прецедент, который определил дальнейший ход боёв на Тихом океане, что японские солдаты не хотели сдаваться в плен, и даже тяжелораненые или в безнадёжном положении они продолжали убивать солдат Союзников.
When de Rullecourt received their answer he was heard to remark: "Since they do not want to surrender, I have come to die." Узнав об отказе англичан, генерал де Рюлькур произнёс: «Раз они не хотят сдаваться, я пришёл, чтобы умереть».
The troop was transferred to the Norwegian Army at the end of April and then flown to Sweden dressed as civilians to join the Free Norwegian Brigade which was ready to cross the border if the German garrison refused to surrender. В феврале норвежское командование вызвало 5-й норвежский отряд для освобождения Норвегии, который вступил в Норвежскую армию в конце апреля и перебрался в Швецию: солдаты, одетые в гражданское, вступили в Свободную норвежскую бригаду, которая готовилась ворваться на территорию родной страны, если немцы откажутся сдаваться.
Surrender, then Denny's. Сдаваться, а потом в "Дэнниз".
Surrender is not in mine. А сдаваться - не в моей.
Surrender, then Denny's. Сдаваться, потом к Денис.
In April 2007, Byford released his autobiography, entitled Never Surrender after the Saxon song of the same name. В апреле 2007 года Байфорд выпустил автобиографию «Никогда не сдаваться» (англ. Never Surrender), названную так по песне Saxon Denim and Leather.
Surrender seems out of character for you. Сдаваться не в твоем характере.
The operation's "shoot on sight" policy gave police the power to shoot an individual who did not surrender; it was considered a form of self-defence. Проводившаяся в рамках этой операции политика применения оружия без предупреждения дала возможность полиции стрелять в тех, кто не желал сдаваться; это рассматривается как одна из форм самообороны.
It's only the uniform They make us wear it So that we would be afraid to surrender Они специально так наряжают, чтобы мы боялись в плен сдаваться.