Английский - русский
Перевод слова Supermarket
Вариант перевода Супермаркет

Примеры в контексте "Supermarket - Супермаркет"

Все варианты переводов "Supermarket":
Примеры: Supermarket - Супермаркет
I had to take a job in a supermarket. Я устроился на работу в супермаркет в Сан-Паулу.
I only go to the supermarket for the music! А я в супермаркет хожу ради музыки.
Why do not we to the supermarket? А чего в супермаркет не заехать, не пойму?
Practically everything that a Russian citizen can find in a supermarket, including the supermarket itself, is produced or imported by private firms. Практически все, что российский гражданин может найти в супермаркете, включая сам супермаркет, производится или импортируется частными фирмами.
So this is what the supermarket is like. Вот то на что похож супермаркет.
Went to the supermarket, got a cake, And I just thought, I don't like the look of this. Пошел в супермаркет, купил торт, и я просто подумал: Не нравится мне это.
Do you go to a supermarket just to look? Посмотреть? Ты ходишь в супермаркет, чтобы посмотреть?
The whole supermarket itself is designed to break down your sense of having any life Весь супермаркет спроектирован так, чтобы разрушить ваше представление о жизни вне этого супермаркета.
AIHRC's Child Rights Commissioner, Hamida Barmaki, and her family were tragically killed in the 28 January 2011 attack on a supermarket in Kabul. 28 января 2011 года в результате нападения на супермаркет в Кабуле трагически погибли комиссар АНКПЧ по правам ребенка Хамида Бармаки и ее семья.
They already do in many parts of the United States, where you either bring your own bag to the supermarket or pay for a paper one. Так уже делается во многих местах в Соединенных Штатах, где ты либо приходишь в супермаркет с собственным пакетом, либо покупаешь бумажный.
I think I'm going to go to the supermarket and leave you to it. Я думаю, что пойду в супермаркет и оставлю вас с вашими делами.
There's going to be a lot of lights coming up, a supermarket. Слушай, сейчас ты увидешь много разноцветных огней, это супермаркет
Why risk your life, betray the KGB, just to come here to the world's biggest supermarket? Почему рисковали жизнью, предавая КГБ, чтобы попасть сюда, в крупнейший супермаркет в мире?
If I go to the supermarket, can you keep an eye on her? Если я пойду в супермаркет, ты можешь присмотреть за ней?
According to eyewitnesses, he drove first toward the Big Bear supermarket and then toward a U.S. Post Office branch, before entering the parking lot of a McDonald's restaurant located approximately 200 yards from his apartment. По словам очевидцев, он поехал сначала в супермаркет Big Bear, а затем в отделение Почты США, прежде чем приехал на стоянку ресторана Макдоналдс, расположенную примерно в 200 ярдах от его дома.
To make honey, ten bees get together, fly down to a supermarket, nick a jar of honey, bring it back. Чтобы сделать мед, десять пчел собираются вместе, летят в супермаркет, крадут банку с медом, приносят ее назад.
Because of that, we were able to track the bottle back to its manufacturer, check their shipping logs, find out which supermarket it was sold in. Благодаря этому, мы смогли отследить бутылку до её производителя, проверить их отгрузки, найти супермаркет, в котором она была продана.
is that, when you go to the supermarket and you buy things, they're scanned. Когда вы идёте в супермаркет и делаете покупки, все товары сканируются.
You have to go to the supermarket and get boxes, and if they're not clean, then your books smell like melons, and it's just, like... Надо пойти в супермаркет и набрать ящиков, а если они не мытые, то твои книги будут пахнуть как арбузы, и как...
Everyone is on edge, fearful of leaving their homes, terrified of dropping their children off at schools and kindergartens and frightened even to go to the supermarket. Все живут в постоянном напряжении, боясь выходить из домов, в ужасе от необходимости оставлять детей в школе или детском саду, опасаясь даже выйти в супермаркет.
You go into the supermarket and you see pictures of farmers, the picket fence, the silo, the '30s farmhouse and the green grass. Ты идешь в супермаркет и видишь картинки фермеров. деревянный забор, силос фермерский домик 30-х годов, зелёную траву.
Sometimes, though, you want to buy a thimble, or a horseshoe, or a bit of fluff, or an elephant, and you go down your local supermarket. Иногда ты идешь в магазин купить наперсток, или подкову или мех, или слона, и ты идешь в местный супермаркет.
How much longer do you think it would take to find a new location, purchase it, build a store, as opposed to just, you know, converting an existing supermarket? Как ты думаешь, как много времени займёт найти новое место, купить участок, построить магазин, чем, ну знаешь, переделать существующий супермаркет?
The same song, the same places - the church, the supermarket - the same fruit in your shake, the same burrito, but it isn't working. Та же песня, те же места - церковь, супермаркет - тот же фрукт в твоём коктейле, тот же буррито, но ничего не получается.
How can we continue to be governed by men who have never set foot in a supermarket? Как нами могут продолжать управлять мужчины, которые никогда не заходили в супермаркет?»