Not all geniuses are engineers, but all engineers are geniuses. The set of all engineers is thus an, unfortunately proper, subset of all geniuses. |
Не все гении - инженеры, но все инженеры - гении. Так что множество всех инженеров - это, к сожалению собственное, подмножество всех гениев. |
A race called the Fianden had the ability to cause any Shi'ar to dream; this caused mass catatonia and insanity in most Shi'ar, although a small subset who already are able to dream recover after a brief delay. |
Раса под названием «Фианден» имела возможность заставить любого Ши'ара мечтать; Это вызвало массовую кататонию и безумие в большинстве Ши'аров, хотя небольшое подмножество, которое уже может мечтать о выздоровлении после небольшой задержки. |
The first donors then fields algorithm first identifies a subset of potential donors and then determines the minimum number of variables to impute on the basis of these donors. |
При алгоритме, подразумевающем отбор сначала источников данных, а затем подмножеств переменных, сначала определяется подмножество потенциальных источников данных, а затем минимальный набор переменных для условного расчета на основе этих источников. |
More generally, arbitrary positive weights can be assigned to Acceptors; in that case, a Quorum can be defined as any subset of Acceptors with the summary weight greater than half of the total weight of all Acceptors. |
В более общем плане акцепторам и кворуму могут быть присвоены произвольные положительные веса, определяемым как любое подмножество акцепторов с суммарным весом, превышающим половину общего веса всех акцепторов. |
Though all cells in the body have the same DNA, only a subset of the genes encoded by the DNA is expressed in each cell type, thus accounting for the difference between, say, a skin cell, a liver cell, and a brain cell. |
Хотя все клетки тела содержат одинаковую ДНК, только одно подмножество генов, закодированных ДНК, выражается в каждом виде клеток, объясняя таким образом разницу между, скажем, клетками кожи, клетками печени и клетками мозга. |
The inversive distance has been used to define the concept of an inversive-distance circle packing: a collection of circles such that a specified subset of pairs of circles (corresponding to the edges of a planar graph) have a given inversive distance with respect to each other. |
Инверсное расстояние используется для определения понятия инверсного расстояния упаковки кругов - набор окружностей со свойством, что указанное подмножество пар окружностей (соответствующих рёбрам планарного графа) имеют заданные инверсные расстояния между друг другом. |
Given any positive integer t, a t-design B is a class of k-element subsets of X, called blocks, such that every point x in X appears in exactly r blocks, and every t-element subset T appears in exactly λ blocks. |
Если дано любое положительное число t, t-схема B - это класс k-элементных подмножеств множества X, называемых блоками, таких, что любая точка x из X появляется точно в r блоках, а любое t-элементное подмножество T содержится ровно в λ блоках. |
which takes a line of words divided with word spaces, and prints all non-empty subsets of words (each subset in separate line). |
принимающей входную строку из слов, разделенных пробелами, и печатающей все непустые подмножества полученного множества слов (каждое подмножество в отдельной строке). |