Примеры в контексте "Sub - Суб"

Примеры: Sub - Суб
(a) Database of environment related profiles of countries and environmental policies of countries and (sub)regional organizations in West Asia. а) База данных о природоохранной деятельности стран и экологических стратегиях стран и (суб)региональных организаций в Западной Азии.
It is important to note that only the UNCCD has a dedicated marker for activities that specifically refer to the UNCCD process and/or support a national or (sub)regional action programme. Необходимо отметить, что только для КБО существует маркер, предназначенный для видов деятельности, которые имеют прямое отношение к процессам КБО и/или поддержке национальной или (суб)региональной программы действий.
Recipient Country(ies) or (sub)region(s) Страна или страны - реципиент(-ы) либо (суб)регион(-ы)
(a) Substantive participation in the (sub)regional consultative process and environmental policy advice and inputs for the development of common positions on multilateral environmental agreements in Africa. а) Активное участие в (суб)региональном консультативном процессе и оказание консультативных услуг и внесение вклада по вопросам природоохранной политики в целях разработки общих позиций в отношении многосторонних природоохранных соглашений в Африке.
(m) Technical guidance and assistance to Governments and (sub)regional organizations and programmes in Africa, in the development and implementation of environmental projects under GEF, UNFIP or other sources of funding. м) Технические указания и помощь правительствам и (суб)региональным организациям и программам в Африке в области разработки и осуществления экологических проектов в рамках ФГОС, ЮНФИП или других источников финансирования.
Do they exist at all levels: regional, national and (sub)-regional? Существуют ли они на всех уровнях: региональном, национальном и (суб)региональном?
(a) Participate in regional consultative process and environmental policy advice and inputs for the development of common positions on multilateral environmental agreements on a (sub)regional basis in Latin America and the Caribbean. а) Участие в региональном консультативном процессе и вынесение рекомендаций по природоохранной стратегии, а также внесение вклада в разработку общих позиций по многосторонним природоохранным соглашениям на (суб)региональной основе в Латинской Америке и Карибском бассейне.
(a) Programmatic inputs and financial support to the further development and implementation of (sub)regional environmental education action plans in Asia/Pacific, in particular the regional project on environmental education, awareness and training in the Asia-Pacific. а) Программный вклад и финансовая поддержка в области дальнейшей разработки и осуществления (суб)региональных планов действий, касающихся экологического просвещения в регионе Азии/Тихого океана, в частности в разработке региональных проектов экологического просвещения, расширения осведомленности и подготовки кадров в регионе Азии-Тихого океана.
Source: DATAPREV, SUB and CAT. Источник: ДАТАПРЕВ, СУБ, СУПТ.
Perspectives for (Sub) Regional Cooperation on Energy Efficiency Promotion Between Countries with Economies in Transition Перспективы (суб) регионального сотрудничества в области поощрения энергоэффективной политики между странами с переходной экономикой.
(Sub)chronic studies performed with rats, mice and dogs, showed liver enlargement and enzyme induction as primary effects observed after long term dietary exposure. Результаты (суб)хронических испытаний, проведенных на крысах, мышах и собаках, показали, что увеличение печени и выработка ферментов являются основными последствиями длительного поступления с пищей.
Objective 1: to "Increase the number of catalytic actions in all regions to leverage increased flows of co-finance for GEF/UNCCD-related interventions at national and (sub)regional levels". Цель 1: "Увеличение числа стимулирующих мероприятий во всех регионах в целях стимулирования роста объемов совместного финансирования мероприятий ГЭФ, связанных с КБОООН, на национальном и (суб)региональном уровнях".
Provide advisory services and technical assistance to Governments and (sub)regional organizations for addressing priority national environmental issues, global and (sub)regional environmental agreements and sector specific (sub)regional programmes. Предоставление консультативных услуг и оказание технической помощи правительствам и (суб)региональным организациям в решении приоритетных национальных вопросов в области охраны окружающей среды, осуществлении глобальных и (суб)региональных природоохранных соглашений и реализации (суб)региональных программ в конкретных секторах.
In 2010, it supported three national, five (sub)regional and five global operational mechanisms for joint implementation or mutual reinforcement, and in 2011 it supported three national, five (sub)regional and six global mechanisms. В 2010 году он поддерживал три национальных, пять (суб)региональных и пять глобальных оперативных механизмов для совместного осуществления или взаимоусиления, а в 2011 году им было поддержано три национальных, пять (суб)региональных и шесть глобальных механизмов.
(a) Programmatic and technical inputs and financial support to the development and implementation of (sub)regional environmental action plans and strategies with (sub)regional intergovernmental bodies (ASEAN, SACEP, SPREP and North-East Asia Subregional Programme for Environmental Cooperation). а) Программный и технический вклад, а также финансовая поддержка в разработке и осуществлении (суб)региональных экологических планов действий и стратегий с (суб)региональными межправительственными органами (АСЕАН, САКЕП, СПРЕП и Субрегиональная программа экологического сотрудничества северо-восточной Азии).