The body has been identified as Lieutenant Commander Steven Hill, an engineer officer on the USS Darlington, an Ohio-class nuclear sub. |
Тело опознали как лейтенанта коммандера Стивена Хилла, механика военного корабля "Дарлингтон", перевозящего ядерные подводные лодки. |
We'll only know when the sub arrives the day before. |
О прибытии лодки нас предупредят только накануне. |
It's worse than a miniature sub, it's a portable launcher... |
Страшнее подводной лодки, это переносная пусковая установка. |
The captain of the sub following her radioed in. |
Капитан разведывательной лодки сообщил по радио. |
We don't have to get the crew off the sub. |
Нам не придется придумывать, как уводить экипаж с лодки. |
How do you get them to want to get off a nuclear sub... |
Как заставить экипаж захотеть сойти с лодки... |
They taught us how to sink Japanese sub, not pilot them. |
Нас учили топить японские лодки, а не управлять ими. |
I felt like cheering when the sun came up, and that stinking sub wasn't around. |
У меня было такое хорошее настроение, когда взошло солнце, и этой вонючей лодки не было поблизости. |
Just give him a rundown on the sub and a précis of the stuff in your hand. |
Просто дашь им описание лодки и некоторых деталей. |
None of the replicators must get out of that sub. |
Нужно убедиться, что ни один репликатор не выберется из лодки. |
We have no idea what heading they're on, but based on the max speed of the sub, you should be approaching the furthest they could have gotten. |
Мы понятия не имеем куда они направляются, но основываясь на показаниях скорости лодки, вы должны догонять то место, до которого они могли добраться. |
Still no sign of the sub. |
Все еще никаких признаков лодки. |
Probably wired the length of the sub. |
Наверное растянуты по длине лодки. |
Right down the long axis of the sub. |
Находятся на горизонтальной оси лодки. |
Shaw's drawing all of the power out of his sub. |
Шоу вбирает в себя всю энергию подводной лодки. |
I know how he's going to evacuate the sub. |
Я знаю, как он собирается эвакуировать экипаж с лодки. |
We need divers to enter the sub and search for survivors... if any. |
Нам нужны водолазы, что бы попасть на борт лодки и постараться найти выживших. |
after an accidental, nighttime collision between the Russian nuclear-powered submarine and the U.S. minesweeper Kirkland, the disabled sub then drifted into American territorial waters. |
после произошедшего ночью случайного столкновения русской атомной подводной лодки и американского тральщика Киркланд, вышедшую из строя подлодку принесло течением в американские территориальные воды. |
E this there, to the few we go evolving our productions, improving the techniques of filming and photograph SUB! |
Е это там, к несколько мы идем эволюционировать наших продукций, улучшающ методы киносъемки и ПОДВОДНОЙ ЛОДКИ фотоснимка! |
What's the sub's course and speed? |
Курс и скорость подводной лодки? |
On the night of 2 February, three of the sub's survivors along with 11 other IJN personnel present on Guadalcanal unsuccessfully attempted to destroy the wrecked sub. |
Ночью 2 февраля трое спасшихся с подводной лодки вместе с 11 другими японскими моряками, находящимися на Гуадалканале, предприняли неудачную попытку уничтожить затонувшую подводную лодку. |
The "existence proof" for the feasibility of an LEU-fueled sub provided by the Rubis was confirmed and extended by researchers in the MIT NED. |
"Экзистенциальное доказательство" осуществимости НОУтопливной подводной лодки на примере "Рубина" было подтверждено и развернуто исследователями ЯИФ МТИ. |
He has a computer on the a sub computing risk of World War ill with simulations. |
Ядро подводной лодки - это огромный компьютер, который рассчитывает вероятность Третьей Мировой Войны. |
How is he going to get them off the sub? |
Как он планирует высадку экипажа с лодки? |