Английский - русский
Перевод слова Stupidity
Вариант перевода Глупость

Примеры в контексте "Stupidity - Глупость"

Все варианты переводов "Stupidity":
Примеры: Stupidity - Глупость
But unlike you, mine was born of a disease; yours a matter of stupidity! Но в отличии от твоей, моя была вызвана болезнью, причина твоей - глупость!
There are two things I can't abide, betrayal and stupidity, and Kenna's guilty of both. Есть две вещи, с которыми я не могу смириться, предательство и глупость, И Кенна улечена в них
If it weren't for your colossal arrogance and stupidity... we wouldn't be here at all! Если бы не твоя глупость и высокомерие, мы бы сейчас не здесь были.
Unfortunately, despite the feat to have survived the ages, it is now threatened by human stupidity: repeated fires, burning, excessive urbanization, habitat destruction and possible pickup by people uninformed or malicious parameters are indisputable of its extinction! К сожалению, несмотря на подвиг, остались в живых в возрасте, в настоящее время угрожает человеческая глупость: многократные пожары, поджоги, чрезмерная урбанизация, разрушение мест обитания и возможного пикап люди информированы или вредоносные параметры бесспорный его исчезновения!
Stupidity does not make for a very good informant. Глупость не самая удачная черта для информатора.
Stupidity is what you're saying now. Глупость - это то, что ты несёшь.
Charlotte's governess declared she had never seen "more difficulties" than with the princess, while Vicky once wrote of Charlotte in a letter to her mother that "Stupidity is not a sin, but it renders education a hard and difficult task". Гувернантка принцессы заявляла, что никогда не видела «больших трудностей», чем с Шарлоттой, в то время как Викки однажды написала о Шарлотте в письме своей матери: «глупость не грех, но она делает образование тяжёлой и трудной задачей».
I guess my contagious stupidity. Я полагаю, что моя глупость заразна.
Never underestimate the stupidity of an addict. Никогда не переоценивай глупость наркомана.
Your stupidity kill him. Твоя глупость убила его.
Well, that explains the stupidity. Ну, это объясняет глупость.
My youth, my stupidity, also... Свою молодость, глупость.
Contemporary stupidity knows no limits. Современная глупость не знает границ.
Your stupidity invited it. Ваша глупость привела его!
The Koralnikoff project is pure stupidity. Проект Коральникова совершеннейшая глупость.
Cédric, that was my stupidity. Седрик - это моя глупость.
Just stupidity, incredible stupidity. Просто глупость, невероятная глупость.
I thought it took stupidity. Мне показалось, что я проявила глупость.
That was genuine stupidity. Это была глупость в чистом виде.
The second time was stupidity. Один раз - неумение, два - глупость.
Human's stupidity doesn't know any limits. Человеческая глупость не знает границ.
And your stupidity insults my father Ваша глупость оскорбляет моего отца
Another stupidity by Jambier. Еще одна глупость Жанбье.
Bad luck, or human stupidity. Случайность или человеческая глупость.
Madness - madness and stupidity. Безумие... Безумие и глупость