What I find most unbearable in men is their stupidity: | Что в мужчинах самое невыносимое, так это их глупость: |
And if gallantry and/or stupidity were defenses to felony dealing charges, you'd be a free man. | Если бы твоя храбрость и глупость могли бы както повлиять на обвинения ты бы был на свободе. |
Bravery is by far the kindest word for stupidity, don't you think? | Храбрость - это просто эвфемизм для слова "глупость", не находите? |
That was genuine stupidity. | Это была глупость в чистом виде. |
The universe and human stupidity; | Вселенная и глупость людская. |
I think he already realizes that' notwithstanding his stupidity. | Я думаю, он уже это понимает, несмотря на свою тупость. |
Like I said, the stupidity of the human race. | Как я и говорила, тупость рода человеческого. |
Don't blame your stupidity on a penguin, that's so not fair. | Не сваливай вину за свою тупость на пингвина, это нечестно. |
I've never seen a group of young men demonstrate such extraordinary stupidity. | Я ещё никогда не видел группу молодых людей проявляющих такую экстраординарную тупость. |
Your stupidity might be your one saving grace. | Твоя тупость может тебя спасти. |
I said an Idea, not a stupidity. | Это не идея, а идиотизм. |
That's not bookkeeping, that's stupidity. | Это не бухучёт, а идиотизм. |
What does that stupidity even mean? | Что этот идиотизм вообще значит? |
It has a certain understated stupidity. | Это определённо элегантный идиотизм. |
Jack tried to lay off all Jackie's problems on a learning disorder, but... stupidity would be a learning disorder, wouldn't it? | Джеки все проблемы пацана пытался списать на недостаточную обучаемость... Ну, идиотизм - он и есть недостаточная обучаемость? |
I mean, what stupidity is this? | Ну, не дурость, а? |
No, it was stupidity. | Нет, это была дурость. |
Stupidity of Chinese visitors to the zoo is not different from the Russian one: they use everything to beat on the glasses and bars to catch attention of animals, feed them where the notes requesting not to feed are displayed. | Дурость посетителей китайских зоопарков не отличается от российских: долбят всем, чем попало по стёклам и решёткам, чтобы привлечь к себе внимание зверей, кормят там, где висят таблички с просьбой не кормить. |
I don't need your fear and your stupidity. | Мне не нужен ваши страх и тупизна. |
All liquids, gels, and aerosols... stupidity... | Все жидкости, гели и аэрозоли... и тупизна... |
Trumped by its peril and stupidity. | Меркнет перед тем, что это опасно и глупо. |
My men and I behaved with arrogance and stupidity. | Я и мои люди действовали самонадеянно и глупо. |
Gia', well, stupidity' and 'the way we act. | Ну, глупо - это наш жизненный принцип. |
First of all, for your stupidity in assuming... that you can get rid of a blackmailer by giving him money. | Во-первых, глупо полагать... что вы можете избавиться от вымогателя давая ему деньги. |
I mean, what stupidity is this? | Как вы думаете, разве это не глупо? Да. |