This means that if a child was born in Tuvalu to parents who were stateless or foreigners who were unable to pass on their nationality to the child, the child would be stateless. |
Это значит, что если ребенок родился в Тувалу от родителей, не имеющих гражданства, или иностранцев, которые не могли передать свое гражданство этому ребенку, то он будет апатридом. |
AI recommended to the Syrian authorities to amend legislation on nationality to find an expeditious solution to the stateless status of Syrian-born Kurds. |
МА рекомендовала сирийским властям внести поправки в законодательство о гражданстве, с тем чтобы оперативно решить вопрос о статусе не имеющих гражданства курдов сирийского происхождения. |
Please also provide information on whether the decree also applies to other stateless groups in the State party, such as the maktoumeen. |
Сообщите также, распространяется ли действие этого указа и на другие находящиеся на территории государства-участника группы лиц, не имеющих гражданства, например, мактуминов. |