That was before my bag of stash ran out. |
Это было до того, как кончилась моя заначка. |
Listen, I got a stash in the car. |
Слушай, у меня есть заначка в машине. |
Which is why I keep a stash in the fridge. |
Поэтому у меня есть заначка в холодильнике. |
Surely, you got a stash. |
Определенно, у вас есть заначка. |
Plus I always keep a stash in my golf bag. |
И к тому же у меня всегда есть заначка в моей сумке для гольфа. |
I might have a few extra NZT pills, my own stash. |
У меня есть несколько таблеток НЗТ, заначка. |
I can lend you the difference, I have a stash. |
Я одолжу тебе, у меня есть заначка. |
He had a stash in his room. |
У него в комнате была заначка. |
And he swears that it was just an old stash that he had forgotten about. |
И он клянется, что это старая заначка, о которой он забыл. |
I mean, a man like you would have a stash. |
Обычно, у таких, как вы, есть заначка. |
I put the stash in here, and now I can't get my hand out. |
Там моя заначка, а я руку не могу вытащить. |
I have... some of the Countess's purified stash up at the lounge. |
У меня в баре есть... заначка графини, чистейший продукт. |
Two in your briefcase, two in your purse and a whole stash in your bedside table. |
Две в портфеле, две в твоём кошельке, и вся заначка в тумбочке. |
Or as in nothing that'd cause him to think that I have a stash at my apartment? |
Ничего, в смысле НИЧЕГО? Или ничего, которое дало ему повод задуматся что у меня заначка в квартире? |
Look, that stash wasn't his. |
Это не его заначка. |
That's my whole stash! |
Это вся моя заначка! |
Do you have a stash out here? |
У тебя здесь заначка? |
That's getaway stash. |
Заначка на случай побега. |
Owen's Brooklyn residence had a stash of mementos that catalogued his kills. |
В квартире Оуэна в Бруклине была заначка с трофеями. |
Even better than the free stash I got off him. |
Даже круче, чем его заначка, которую я забрал. |
I have a little stash... Get it for me... |
У меня там заначка спрятана... достань... |