Английский - русский
Перевод слова Stash

Перевод stash с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Тайник (примеров 90)
This could be their stash house. Нам повезло, это может быть их тайник.
There never is just one stash. Тайник никогда не бывает только один.
I'm betting that's the stash house. Уверен, тайник в этом доме.
And neither does the stash of automatic weapons in your car? А как же тайник с автоматическим оружием в вашем автомобиле?
And if he knows where the Barksdale stash is... he probably knows a whole lot more. Поскольку он знает где тайник Барксдейла... он, вероятно знает гораздо больше.
Больше примеров...
Заначка (примеров 21)
I might have a few extra NZT pills, my own stash. У меня есть несколько таблеток НЗТ, заначка.
I put the stash in here, and now I can't get my hand out. Там моя заначка, а я руку не могу вытащить.
Do you have a stash out here? У тебя здесь заначка?
Owen's Brooklyn residence had a stash of mementos that catalogued his kills. В квартире Оуэна в Бруклине была заначка с трофеями.
Even better than the free stash I got off him. Даже круче, чем его заначка, которую я забрал.
Больше примеров...
Спрятать (примеров 38)
These containers aren't a bad place to stash $1/2 billion in cash. Те контейнеры неплохо подходят, чтобы спрятать полмиллиарда наличными.
Maybe she came to stash something in the trunk. Может быть она пришла сюда, чтобы спрятать что-то в багажнике?
I just spoke to Natalie a half an hour ago. I explained to her how I was your new assistant and I needed to stash her in a motel until you'd visit her. Полчаса назад я разговаривал с Натали я объяснил ей, что я ваш новый асисстент и мне нужно было спрятать ее, в мотеле до тех пор пока вы с ней не встретитесь.
And then we watched while purchasers bought weapons and took 'em to stash houses and cars waiting in parking lots and... and we called in our supervisors and they told us to stand down. А затем мы наблюдали, как покупатели приобретали оружие, забирали его, чтобы спрятать дома или в машинах, стоящих на парковках и... и мы сообщали об этом начальству, а потом, нам велели уйти в отставку.
We'll need to find a safe place to stash him before he comes to and starts talking. Нужно надёжно спрятать его, пока он не очнулся и не начал болтать.
Больше примеров...
Запас (примеров 19)
I want to do one last dump of our whole stash. Хочу в последний раз продать весь запас.
They fronted him a huge stash. Они дали ему вперед огромный запас.
Where's your emergency stash? Где твой неприкосновенный запас?
Perfectly good stash of powder here. Тут очень хороший запас пороха.
How do you know that this contaminated stash came from Florida? Откуда ты знаешь, что этот загрязненный запас наркотиков пришел из Флориды?
Больше примеров...
Прятать (примеров 9)
Even if they are, it doesn't mean that Owlsley's using company funds to stash Hoffman. Даже если так, это не значит, что Оусли использует деньги компании, чтобы прятать Хоффмана.
I keep a stash of letters from a father who left and never came back. Я продолжаю прятать письма от отца, который ушел и не вернулся.
If it was her idea to bring Pete the money, why stash it here? Если это была её идея, отдать деньги Питу, зачем было прятать их здесь?
People there want to see an end to the safe havens that allow corrupt officials to steal public money and stash it abroad. Жители этих стран хотели бы добиться исчезновения убежищ, позволяющих коррумпированным чиновникам красть государственные деньги и прятать их за рубежом.
At least Madison was smart enough not to hide her stolen stash in her locker. По крайней мере, Мэдисон была достаточно умна, чтобы не прятать украденное в своем шкафчике.
Больше примеров...
Притон (примеров 13)
Looters missed the stash of food and booze in the basement. Мародеры пропустили целый притон, набитый едой и выпивкой.
Don't deny it, you touched Johnny's stash too! Не отрицай это, ты тоже залезла в притон Джонни.
The Stash at Laser Blazer closed on January 11, 2009. «Притон» в «Laser Blazer DVD» закрылся 11 января 2009 года.
They got a stash. У них тут свой притон
A Players stash house in Pilsen. Притон Игроков в Пилсен.
Больше примеров...
Припрятать (примеров 12)
Figured there weren't many places for him to stash it. Подумал здесь не так много мест, чтобы его припрятать.
They wanted a place that they could stash him For a few days off the street. Они хотели место, где его можно было бы припрятать на несколько дней.
Stash some money and divorce emily and marry me. Припрятать немного денег, развестись с Эмили и жениться на мне.
Reverend Willis liked to keep a private stash so that we could drink without the judging eyes of the parishioners. Преподобный Уиллис любил припрятать заначку, чтобы мы могли выпить без осуждающих взглядов прихожан.
And while looking for a spot to stash the refuse... И пока искала, куда бы его припрятать встретила старую подружку.
Больше примеров...
Товар (примеров 7)
Listen up, the minute Nino reveals the stash, we move. Внимание, как только Ниньо показывает товар, мы выдвигаемся.
So, your little girl's boyfriend, how did he end up with the stash? Так, а бойфренд твоей маленькой девочки, как у него оказался товар?
Supplier will meet us at the designated transfer spot and we swap cash for stash. Поставщик встречает нас в условленном месте Берем товар
The stash will be cash by tomorrow. К завтру товар обернётся в навар.
So, down there on Vincent Street, they don't even hide the ground stash anymore. Итак, там, на Винсент Стрит... они даже не прячут товар, готовый к продаже.
Больше примеров...
Тайничок (примеров 1)
Больше примеров...
Наркоту (примеров 3)
You give up the stash or you both die. Не отдашь нам наркоту, то вы оба сдохните.
She used to keep a stash of drugs in the back of it. Она обычно хранила наркоту в нем.
This place is a stash house. В этом доме хранили наркоту и деньги.
Больше примеров...