I want to do one last dump of our whole stash. |
Хочу в последний раз продать весь запас. |
They fronted him a huge stash. |
Они дали ему вперед огромный запас. |
You smoked my month's stash in 4 days. |
Ты выкурила месячный запас за 4 дня. |
My own stash, I guess you could call it. |
Мой личный запас, думаю, так это можно назвать. |
Not to be snobby, but I got my own stash. |
Не хочу показаться надменным, но у меня свой запас. |
David Breashears has a stash of oxygen at the South Col that we can use. |
У Дэвида Бришерса запас кислорода на Южном седле, его можно брать. |
I was no dealer, but... they searched my boat and they happened to find a big stash. |
Я не торговал, но они обыскали мою лодку и нашли большой запас. |
I heard about this church on highway 12, and they had a stash of free anti-depressants for vets in need. |
Я слышал о церкви на трассе 12, и что у них есть запас бесплатных антидепрессантов для нуждающихся ветеранов. |
We've got the entire town's supply of vervain, including the stash found in the Salvatore house. |
В наших распоряжениях полный городской запас вербены, И даже запас, найденный в дома Сальваторе. |
A stash can be used in combination with more than two hash functions or with blocked cuckoo hashing to achieve both high load factors and small failure rates. |
Запас можно использовать в комбинации с более чем двумя хеш-функциями или с блоковым кукушкиным хешированием для получения как высокой степени загрузки, так и малого числа неудач вставки. |
I was looking for an aspirin stash. |
Я ищу запас аспирина. |
"Our" stash? |
"Наш" запас? |
Where's your emergency stash? |
Где твой неприкосновенный запас? |
Perfectly good stash of powder here. |
Тут очень хороший запас пороха. |
Let me have the stash of my medicine. |
Дай мне лекарства про запас. |
And what "The Sergeant's" stash was soaking in... all the way from Tan Son Nhut to Tacoma. |
И то, что личный запас наркотиков "Сержанта" впитывал... на всем пути от Тан Сон Нхата до Такомы. |
Facebook's stash of personal information is so encyclopedic, says Bartlett, that the researchers could simply use the site's advertising tool to pinpoint their desired demographic with scientific accuracy - the way marketers have been doing for years. |
Запас персональных данных на Фейсбуке настолько велик, говорит Бартлетт, что исследователи могли бы с легкостью использовать рекламный инструмент сайта, чтобы выделить необходимую демографическую группу с научной точностью - что маркетологи и делают уже несколько лет. |
Looks like he was traveling with his whole stash. |
Похоже, он таскал с собой весь свой запас. |
How do you know that this contaminated stash came from Florida? |
Откуда ты знаешь, что этот загрязненный запас наркотиков пришел из Флориды? |