That boy who usually guards the stash still AWOL. |
Этот паренёк, который обычно охраняет притон все еще не появился. |
If you can find our killer's stash, I can match it. |
Если вы найдете притон нашего убийцы, я смогу сопоставить дым. |
I found a stash of magic like you wouldn't believe. |
Вы не поверите, но я нашел их магический притон. |
Looters missed the stash of food and booze in the basement. |
Мародеры пропустили целый притон, набитый едой и выпивкой. |
It's the Latin Kings stash house out in Jackson Park. |
Это притон Латинских Королей в Джексон Парк. |
You know where the stash house is? |
Вы знаете, где этот притон? |
Don't deny it, you touched Johnny's stash too! |
Не отрицай это, ты тоже залезла в притон Джонни. |
Go back to Static, raid the liquor stash. |
Иди обратно в Статик, набег на притон ликера |
The Stash at Laser Blazer closed on January 11, 2009. |
«Притон» в «Laser Blazer DVD» закрылся 11 января 2009 года. |
They got a stash. |
У них тут свой притон |
Where they keep their stash. |
Где они держат свой притон. |
A Players stash house in Pilsen. |
Притон Игроков в Пилсен. |
I'm telling you... you find Russell and the stash, you can just crank up the foghat and take a run at your lady lawyer friend. |
Я говорю тебе... найдешь Рассела и его притон, сможешь просто поставить запись "Фогхэт" и заняться своей подружкой адвокатессой. |