Английский - русский
Перевод слова Standardization
Вариант перевода Разработке стандартов

Примеры в контексте "Standardization - Разработке стандартов"

Примеры: Standardization - Разработке стандартов
The idea of this joint project between WP. and WP. (Working Party on Standardization of Perishable Produce and Quality Development) was discussed by the Working Party at its ninth session. Идея этого совместного проекта РГ. и РГ. (Рабочая группа по разработке стандартов на скоропортящиеся продукты и повышению качества) обсуждалась Рабочей группой на ее девятой сессии.
The secretary said that he would transmit these comments to the Legal Office and would inform about the outcome at the next session of the Specialized Section on Standardization of Fresh Fruit and Vegetables. Секретарь заявил, что он передаст эти замечания юридическим службам и проинформирует о результатах на следующей сессии Специализированной секции по разработке стандартов на свежие фрукты и овощи.
The Chair of the Specialized Section on Standardization of Dry and Dried Produce reviewed the work of the Section noting the active participation of main producing countries and industry groups in the Section's last meeting. Председатель Специализированной секции по разработке стандартов на сухие и сушеные продукты представил обзор работы Секции, отметив активное участие основных стран-производителей и промышленных групп в последней сессии Секции.
The Specialized Section stressed, that, if approved, the interpretative material would be developed by the Specialized Section on Standardization of Dry and Dried Produce and led by a producing country to reduce production cost and time. Специализированная секция подчеркнула, что в случае принятия такого решения пояснительный материал будет подготовлен Специализированной секцией по разработке стандартов на сухие и сушеные продукты под руководством одной из стран производителей, что позволит сократить затраты и время на его подготовку.
On Monday and Tuesday the Specialized Section on Standardization of Early and Ware Potatoes GE. had met, and one of their decisions might have an impact on the work on Seed Potatoes. В понедельник и вторник состоялась сессия Специализированной секции по разработке стандартов на ранний и продовольственный картофель, ГЭ., одно из решений которой может иметь последствия для работы над стандартом на семенной картофель.
The Working Party and its subsidiary Meetings of Experts also work in cooperation with the European Community (Meeting of Governmental Experts on Standardization) to maintain harmonization of UN/ECE and EC standards to promote trade facilitation. В целях содействия упрощению торговли Рабочая группа и ее вспомогательные совещания экспертов сотрудничают также с Европейским сообществом (Совещание правительственных экспертов по разработке стандартов), обеспечивая согласование стандартов ЕЭК ООН и ЕС.
Mr. Priester thanked the Director for opening the session and also expressed his appreciation for the work of Mr. Vilchez-Barros first as Chair of the Specialized Section on Standardization of Fresh Fruit and Vegetables and then as Chairman to the Working Party. Г-н Пристер поблагодарил Директора Отдела за открытие сессии, а также выразил признательность г-ну Вильчесу-Барросу за его деятельность сначала в качестве Председателя Специализированной секции по разработке стандартов на свежие фрукты и овощи, а затем на посту Председателя Рабочей группы.
Walnuts: A few additional editorial changes to the UNECE Standard for Inshell Walnuts will be transmitted to the Working Party on Standardization of Perishable Produce and Quality Development for adoption. Грецкие орехи: Несколько дополнительных редакционных поправок к стандарту ЕЭК ООН на грецкие орехи в скорлупе будут переданы для утверждения Рабочей группе по разработке стандартов на скоропортящиеся продукты и повышению качества.
In this document the secretariat summarizes the outcome of the meetings of the bureau of the Specialized Section on Standardization of Seed Potatoes held in Milan on 23 July and in Changins from 17 to 19 September 2001. В настоящем документе секретариат представляет краткую информацию об итогах работы совещаний Бюро Специализированной секции по разработке стандартов на семенной картофель, которые состоялись в Милане 23 июля 2001 года и в Шанжане 1719 сентября 2001 года.
In support of that cooperation, a member of the secretariat and the Chairman of the Working Party on Standardization of Perishable Produce and Quality Development took part in a seminar on agricultural standards in April 1999 in Beirut. В рамках этого взаимодействия один сотрудник секретариата и Председатель Рабочей группы по разработке стандартов на скоропортящиеся продукты и повышению качества приняли участие в семинаре по сельскохозяйственным стандартам, которое проходило в апреле 1999 года в Бейруте.
At its May 2006 session, the Specialized Section on Standardization of Fresh Fruit and Vegetables asked the UNECE transition task force and the UNECE and Codex secretariats to suggest ways of cooperating and of avoiding duplication of work. На своей майской сессии 2006 года Специализированная секция по разработке стандартов на свежие фрукты и овощи просила Целевую группу по переходу ЕЭК ООН и секретариаты ЕЭК ООН и Кодекса сформулировать предложения в отношении методов осуществления сотрудничества и предотвращения дублирования работы.
NOTE: This standard layout was adopted by the Working Party on Standardization of Perishable Produce at its forty-first session in October 1985 and approved by the Committee on Agricultural Problems at its thirty-seventh session in 1986. ПРИМЕЧАНИЕ: Данная типовая форма была принята Рабочей группой по разработке стандартов на скоропортящиеся продукты на ее сорок первой сессии в октябре 1985 года и и утверждена Комитетом по вопросам сельского хозяйства на его тридцать седьмой сессии в 1986 году.
The Meeting of Rapporteurs also prepared the upcoming Meeting of Experts on Standardization of Seed Potatoes which will be held in February 1998 and which, for the first time, will discuss issues related to new genetically modified varieties and their incorporation into the UN/ECE Standard. На совещании докладчиков также была проведена подготовка к предстоящему Совещанию экспертов по разработке стандартов на семенной картофель, которое состоится в феврале 1998 года и на котором впервые будут обсуждаться вопросы, связанные с новыми генетически видоизмененными сортами и их включением в данный Стандарт ЕЭК ООН.
Furthermore, owing to the restructuring of the UN/ECE, the Working Party on Standardization of Perishable Produce and Quality Development, formerly WP., has become WP. and will now report to the newly created Committee for Trade, Industry and Enterprise Development. Кроме того, вследствие реорганизации, проведенной в ЕЭК ООН, Рабочая группа по разработке стандартов на скоропортящиеся продукты и повышению качества, ранее именовавшаяся РГ., стала называться РГ. и в настоящее время будет подотчетна вновь созданному Комитету по развитию торговли, промышленности и предпринимательства.
At the request of the Working Party, the Meeting of Experts on Coordination of Standardization of Fresh Fruit and Vegetables elaborated a table of acceptances to be considered by the Working Party. По просьбе Рабочей группы Совещание экспертов по координации работы по разработке стандартов на свежие фрукты и овощи составило таблицу, касающуюся принятия стандартов, для рассмотрения Рабочей группой.
The majority of the delegations present recommended that the work be integrated into the Specialized Section on Standardization of Fresh Fruit and Vegetables while others preferred joining the Specialized Section on Standardization of Seed Potatoes. Большинство делегаций, присутствовавших на сессии, рекомендовали передать этот вопрос Специализированной секции по разработке стандартов на свежие фрукты и овощи, в то время как другие делегации считали предпочтительным включить этот вопрос в программу работы Специализированной секции по разработке стандартов на семенной картофель.
The Working Party adopted the proposal to change the name of the "Specialized Section on Standardization of Dry and Dried Produce" to the new name "Specialized Section on Standardization of Dry and Dried Produce". Рабочая группа одобрила предложение о замене названия "Специализированной секции по разработке стандартов на сухие и сушеные продукты" новым: "Специализированная секция по разработке стандартов на сухие и сушеные продукты".
A proposal by the Working Party on Agricultural Quality Standards (WP.) to abolish the Specialized Section on Standardization of Early and Ware Potatoes by combining its work into that of the Specialized Section on Standardization of Fresh Fruit and Vegetables (paragraph 37). Предложение Рабочей группы по сельскохозяйственным стандартам качества (РГ.) об упразднении Специализированной секции по разработке стандартов на ранний и продовольственный картофель и передаче ее функций Специализированной секции по разработке стандартов на свежие фрукты и овощи (пункт 37).
NOTE: This revision of the standard layout was adopted by the Specialized Section on Standardization of Dry and Dried Produce (Fruit) at its forty-sixth session and approved by the Working Party on Standardization of Perishable Produce at its fifty-fifth session in November 1999. ПРИМЕЧАНИЕ: Данная пересмотренная типовая форма была принята Специализированной секцией по разработке стандартов на сухие и сушеные продукты (фрукты) на ее сорок шестой сессии и утверждена Рабочей группой по разработке стандартов на скоропортящиеся продукты на ее пятьдесят пятой сессии в ноябре 1999 года.
In their sessions the Specialized Sections on Standardization of Seed Potatoes and Fresh Fruit and Vegetables recommended that discussions on Early and Ware Potatoes should be held in the Specialized Section on Standardization of Fresh Fruit and Vegetables. На своих сессиях специализированные секции по разработке стандартов на семенной картофель и свежие фрукты и овощи рекомендовали включить разработку стандартов на ранний и продовольственный картофель в программу работы Специализированной секции по разработке стандартов на свежие фрукты и овощи.
The Specialized Section supported the proposal by the United States to coordinate meeting dates for the Specialized Section on Standardization of Fresh Fruit and Vegetables (GE.) and the Specialized Section on Standardization of Dry and Dried Produce (GE.), when possible. Специализированная секция поддержала предложение Соединенных Штатов обеспечивать координацию сроков проведения совещаний Специализированной секции по разработке стандартов на свежие фрукты и овощи (ГЭ.) и Специализированной секции по разработке стандартов на сухие и сушеные продукты (ГЭ.) по мере возможности.
Under his leadership, ITU enhanced its level of international cooperation with other standards development organizations, and was instrumental in helping bridge the standardization gap between developing and developed countries. Под его руководством МСЭ повысил уровень международного сотрудничества с другими организациями по разработке стандартов, а также сыграл важную роль в содействии преодолению разрыва в стандартизации между развивающимися и развитыми странами.
It should also be submitted to the standardization organizations ISO and CEN so that it can be taken into consideration when standards are developed. Его необходимо будет также представить организациям по стандартизации, таким как ИСО и ЕКС, с тем чтобы оно могло быть учтено при разработке стандартов.
Any other Non-governmental organization having an interest in the standardization activities can apply for observer status to sessions of the Working Party and/or specialized sections. Просьбы о предоставлении статуса наблюдателя на сессиях Рабочей группы и/или специализированных секций могут подаваться любыми другими неправительственными организациями, заинтересованными в деятельности по разработке стандартов.
Market forces, in particular the influence of consumer buying habits, introduce a dilemma in the field of commercial standardization, the intent of which is to elaborate quality standards reflecting actual trade practices. Рыночные силы, и особенно влияние покупательских привычек потребителей, ставят разработчиков торговых стандартов перед необходимостью выбора, смысл которого заключается в разработке стандартов качества, отражающих фактическое состояние практики торговли.