Hold your horses, squire. |
Попридержи коней, сквайр. |
The squire and Dr. Livesey... having asked me to write down the particulars of Treasure Island... leaving nothing out but the bearings of the island itself... and that only because there is still treasure not yet lifted. |
Сквайр и доктор Ливси попросили меня написать все Что я знаю об Острове Сокровищ не скрывая никаких подробностей, кроме географического положения ведь часть сокровищ все еще находится там. |
Is Squire Trelawney on board? |
Сквайр Трелони на борту? - В церкви, капитан. |
I reckon the Squire's right. |
Думаю, сквайр прав. |
If you please, Squire Pengallan. |
Прошу вас, сквайр Пангеллан. |
Good evening, Squire Winton. |
Добрый вечер, сквайр Уинтон. |
Good day to you, Squire. |
Хорошего дня вам, Сквайр. |
How is that, sir Squire? |
Как это, сэр Сквайр? |
Squire, answer her. |
Сквайр, ответь ей. |
Squire'll be here soon. |
Сквайр скоро будет здесь. |
Forgive him, sir Squire. |
Простите его, сэр Сквайр. |
What now, Squire? |
Что теперь, Сквайр? |
Be patient, Squire. |
Будь терпелив, сквайр. |
Daniel's brother, Squire Boone, suffered from nostalgia after the winter - at Valley Forge. |
Брат Дэниэла, сквайр Бун тосковал после зимы в Вэлли-Фордж. |
Yes, my folks drove down from Charlottesville in our Ford Country Squire station wagon. |
Да, мои родители добрались туда из Шарлоттсвилля, в нашем Форде Кантри Сквайр. |
While I've got your ear, Squire, don't let's get too bogged down in lawyers, like Mr Gazebee, here. |
Вот что я вам скажу, сквайр, не позволяйте адвокатам вроде мистера Гейзби запутать себя. |
My son is out in the world alongside Squire Trelawney raising all the money we need. |
Я понимаю, женщина, что Сквайр Трелони распорядился забрать это имущество, во время его отсутствия. |
His father, Squire Boone (1696-1765), had immigrated to Pennsylvania from the small town of Bradninch, England in 1713. |
Его отец - Сквайр Бун (1696-1765) иммигрировал в Пенсильванию из маленького городка Брэднинч (графство Девоншир, Англия) в 1713 году. |
Squire, I have you down in my books for near on ã100,000 and I... |
Сквайр, у меня записано, что за вами долг около ста тысяч фунтов, и я... |
I'm sorry, Squire Hamley, but I think that Molly's duty is quite clear. |
Сожалею, сквайр Хэмли, но у Молли есть обязательства. |
Also in 1981, Page joined with Yes bassist Chris Squire and drummer Alan White to form a supergroup called XYZ (for former Yes-Zeppelin). |
В 1981 году Пейдж, басист Крис Сквайр и ударник Алан Уайт (оба из Yes) образовали супергруппу XYZ (аббревиатура расшифровывалась как «экс-Yes-Zeppelin»). |
The smuggling alliance has by now fallen apart: the Squire has realised he is dealing with a ruthless pirate who will not honour any bargains with him while Cherub has decided to locate Avery's gold for himself. |
Альянс контрабандистов разваливается: сквайр понимает, что он связывается с бесчестными пиратами, а Черуб решает прибрать всё золото Эвери себе. |
Squire Trelawney, Dr Livesey, and the rest of these gentlemen having asked me to write down the whole particulars about Treasure Island |
Сквайр Трелони, доктор Ливси и остальные попросили меня написать всю историю об острове сокровищ. |
Squire even made an appearance at their Knebworth concert, playing guitar on "Champagne Supernova" and a cover of "I Am the Walrus". |
Сквайр даже выступил на их концерт в Нэбворте: он играл на гитаре в Champagne Supernova и в кавер-версии песни The Beatles I Am the Walrus. |
The company was established in 1835 by the brothers Orson Squire Fowler and Lorenzo Niles Fowler. |
На стадии популяризации френологии значительную роль сыграли братья Орсон Сквайр Фаулер и Лоренцо Найлс Фаулер. |