Английский - русский
Перевод слова Spontaneously
Вариант перевода Неожиданно

Примеры в контексте "Spontaneously - Неожиданно"

Примеры: Spontaneously - Неожиданно
Pedestrians can spontaneously change their direction and speed. Пешеходы могут неожиданно поменять направление и скорость движения.
In Mauritania, the Special Programme for Quick Reinsertion has facilitated the reintegration of no less than 30,000 returnees who spontaneously returned from Senegal and Mali. В Мавритании Специальная программа быстрой реинтеграции содействовала реинтеграции не менее чем 30000 лиц, которые неожиданно вернулись из Сенегала и Мали.
"While giving a presentation in class, his spine spontaneously broke in three places." Во время презентации в классе, его позвоночник неожиданно сломался в трех местах.
I was sitting on this waterbed minding my own my business when it spontaneously exploded! Я сидел на водяной кровати, занимался своими делами, когда она неожиданно взорвалась!
We should also consider that sports events provide the best opportunity to show man's true behaviour, since competitive situations, because of the dynamism and emotion involved, reveal spontaneously the significant characteristics and features of man's personality. Мы также не должны забывать, что спортивные мероприятия предоставляют великолепную возможность продемонстрировать истинное поведение человека, поскольку атмосфера соревнования, благодаря ее динамизму и эмоциональному уровню, неожиданно раскрывает важные характеристики и черты человеческой личности.
Persons seeking asylum in this country generally arrive spontaneously. Лица, ищущие убежища в Ирландии, чаще всего принимают это решение неожиданно.
The idea of the recording arose quite spontaneously, unexpectedly for the musicians themselves - however, the album sounds regular, balanced, sometimes even a bit cool. Идея записи возникла довольно спонтанно, неожиданно для самих музыкантов - тем не менее, альбом звучит выверено, уравновешенно, порой даже прохладно.
My child does not spontaneously... Мой ребёнок не был неожиданно...
Available data show that in many countries a significant minority of young people experiment with illicit drugs, then give them up spontaneously when a particular stage of maturity has been reached, without any apparent permanent damage being done. Судя по имеющимся данным, во многих странах значительная часть молодежи сначала экспериментирует с незаконными наркотиками, а затем на определенной ступени своего развития неожиданно отказывается от их потребления без какого - либо явного вреда или негативных долговременных последствий для себя.