Английский - русский
Перевод слова Spontaneous
Вариант перевода Самостоятельно

Примеры в контексте "Spontaneous - Самостоятельно"

Примеры: Spontaneous - Самостоятельно
The situation in Togo has virtually returned to normal, leading to a significant increase in the number of spontaneous and assisted returns from Benin and Ghana, the two main asylum countries. Положение в Того практически нормализовалось, благодаря чему значительно возросло число беженцев, самостоятельно или при помощи УВКБ возвращающихся из Бенина и Ганы - двух стран, где в основном находятся беженцы из Того.
Notwithstanding the above, a significant number of spontaneous voluntary movements took place in 1996 when some 59,000 Angolan refugees returned home, bringing the number that have returned home since the launching of the UNHCR repatriation operation in June 1995 to more than 74,000. Невзирая на вышесказанное, в 1996 году большое число ангольских беженцев (около 59000 человек) самостоятельно и добровольно вернулись в страну, в результате чего общее число вернувшихся на родину после развертывания операции УВКБ по репатриации в июне 1995 года составило более 74000 человек.
While some 10,000 Angolans repatriated spontaneously from Zambia to Moxico Province in eastern Angola, UNHCR began preparations for a large-scale programme to assist spontaneous returnees and prepare a framework that would guide the voluntary repatriation, rehabilitation and reintegration of Angolan refugees. Наряду с тем, что порядка 10000 ангольцев самостоятельно репатриировались из Замбии в провинцию Мошико в восточной части Анголы, УВКБ начало подготовку к осуществлению широкомасштабной программы помощи самостоятельным возвращенцам и созданию рамок, регулирующих добровольную репатриацию, восстановление и реинтеграцию ангольских беженцев.
1.2.5 Secure PISG support for at least 7 million euros in Kosovo consolidated budget funding for returns projects endorsed by Municipal Working Groups and for spontaneous returns 1.2.5 Выделение временными органами самоуправления из косовского сводного бюджета по меньшей мере 7 млн. евро на финансирование проектов возвращения, одобренных общинными рабочими группами, и на обустройство беженцев, возвращающихся самостоятельно
The spontaneous repatriation of hundreds of thousands of refugees starting in June 1999 necessitated the rapid development of a plan to facilitate their return to Kosovo and to organize the transport of the refugees who were not able to return by themselves. Начавшаяся в июне 1999 года стихийная репатриация сотен тысяч беженцев потребовала выработки в срочном порядке плана действий по облегчению их возвращения в Косово и организации перевозки тех, кто не мог вернуться самостоятельно.
Of these, some 76,000 refugees repatriated with the assistance of UNHCR and its partners (43,000 in organized convoys through four corridors of return and 33,000 spontaneous returnees who received assistance upon arrival in Angola). Из них почти 76000 беженцев было репатриировано при помощи УВКБ и его партнеров (43000 беженцев в организованных колоннах через четыре коридора возвращения и 33000 беженцев вернулись самостоятельно и получили помощь по прибытии в Анголу).
Spontaneous returnees were entitled to the same rights and assistance as organized returnees. Беженцы, возвращающиеся самостоятельно, имеют такие же права и им оказывается такая же помощь, что и организованным возвращенцам.
In practice, the occurrence of spontaneous, self- generated bilateral cooperation initiatives between two or more developing countries did not take root immediately. На практике спонтанно и самостоятельно возникавшие инициативы двустороннего сотрудничества между двумя или более развивающимися странами не сразу получали дальнейшее развитие.
Organized repatriation made up for only a small proportion of such return movements, which are in general individual, voluntary and spontaneous. Лишь незначительная часть репатриантов вернулась в свои дома в рамках организованных кампаний, поскольку большинство людей возвращается самостоятельно, добровольно и спонтанно.
In addition, UNHCR monitors on the ground confirmed a figure of approximately 64,000 spontaneous returnees. Кроме того, представители УВКБ на местах подтвердили, что порядка 64000 человек вернулись в родные края самостоятельно.
Sponsored annual donor conferences, biannual donor briefings and donor visits to return sites to secure international donor funding for returns projects and spontaneous returnees Организация ежегодных донорских конференций, проведение два раза в год донорских брифингов и организация посещения донорами мест возвращения с целью заручиться финансированием со стороны международных доноров проектов организованного возвращения и приема беженцев, возвращающихся самостоятельно
Operational policy decisions were implemented by the Committee during its weekly meetings, resulting in the return of 18,449 organized movements, 31,936 assisted self-repatriations and 14,365 spontaneous returns Выполнение директивных решений, касающихся осуществления деятельности, обеспечивалось Комитетом путем проведения еженедельных совещаний, в результате чего 18449 человек вернулись в рамках организованных перемещений, 31936 человек - в рамках самостоятельной репатриации при соответствующем содействии и 14365 человек вернулись самостоятельно