Английский - русский
Перевод слова Speeding
Вариант перевода Превышение скорости

Примеры в контексте "Speeding - Превышение скорости"

Примеры: Speeding - Превышение скорости
I should do you for speeding. Я должен бы арестовать тебя за превышение скорости.
They said I was stopped for speeding. Они сказали, что меня остановили за превышение скорости.
The campaign focussed on three key issues: speeding, driving under the influence and texting while driving. В рамках этой кампании основное внимание уделяется трем основным проблемам: превышение скорости, вождение в состоянии опьянения и отправка текстовых сообщений во время езды.
My friend was arrested for speeding. Мой друг был задержан за превышение скорости.
However, unlike you, I have never received a citation for speeding. Однако, в отличии от тебя, я никогда не получала штраф за превышение скорости.
Because, you see, we were driving and got stopped for speeding. Потому что мы ехали, и нас остановили за превышение скорости.
And getting arrested for speeding and throwing champagne at El Morocco. Вас арестовали за превышение скорости и разбрызгивание шампанского в Марокко.
Listen, we picked up a Tommy Smith for speeding here. Мы тут задержали за превышение скорости Томми Смита.
Your honor, sorry, We attempted to deliver a new witness list last night, But our messenger was pulled over for speeding. Ваша честь, извините, мы пытались доставить новый список свидетелей вчера вечером, но нашего курьера задержали за превышение скорости.
Erwin Schrodinger gets pulled over by the police for speeding. Эрвина Шрёдингера останавливает полиция за превышение скорости.
Other than some speeding tickets, he's clean. Если исключить превышение скорости, то он абсолютно чист.
Daddy go to court on speeding rap. Папа пойдет завтра в суд за превышение скорости.
30 demerit points, fine of 100 dollars for over speeding. 30 штрафных очков, штраф в размере 100 долларов за превышение скорости.
Third day on the job, stopped this cutie for speeding. Третий день на работе. Останавливаю эту красотку за превышение скорости.
And the most anyone's been able to catch him for is speeding. И единственное, на чем его удалось поймать - это превышение скорости.
I got... pulled over for I guess speeding. Я тут... меня остановили за превышение скорости.
That arrest warrant's for a speeding violation. А тот ордер на арест - он за превышение скорости.
The only trouble I've ever had is a speeding ticket. Единственные проблемы, которые у меня когда-либо бывали, это превышение скорости.
His execrable behavior, his numerous misdemeanors, speeding, late-night disturbances, public intoxication, fights... Его отвратительное поведение, нарушения закона, превышение скорости, нарушение порядка, пьяные выходки, драки...
Yemeni police pulled them over for speeding. Полиция Йемена остановила их за превышение скорости.
The most common reason was speeding. Наиболее распространенным нарушением было превышение скорости.
Laws can be written and enforced that severely penalize drivers for speeding or driving under the influence of drugs or alcohol. Могут быть разработаны и приняты законы, которые предусматривают строгое наказание водителей за превышение скорости и вождение в состоянии наркотического или алкогольного опьянения.
I thought of getting arrested for speeding again, in case you didn't come. Я думал, меня арестуют за превышение скорости, если ты не приедешь.
So I sped home to save my friend's life, and I was stopped for speeding. Так что я гнал домой, чтобы спасти жизнь моего друга, и был остановлен за превышение скорости.
One speeding violation six months ago and a restraining order issued three years ago by his ex... no reported violation. Одно превышение скорости шесть месяцев назад и запретительный приказ три года назад от его бывшей... не сообщалось о насилии.