Well, you definitely weren't speeding. |
Ну и скорость ты точно не превышал. |
I wasn't driving recklessly, and my navigation system will prove that I wasn't speeding. |
Я не нарушал правила, и мой навигатор подтвердит, что скорость я не превышал. |
Not even a speeding ticket. |
Даже скорость никогда не превышал. |
I wasn't even speeding. |
Но я даже не превышал. |
Not even a speeding ticket. |
Даже скорость не превышал. |
No, he wasn't speeding. |
Нет, он не превышал. |
I wasn't speeding, I didn't park on double yellows. |
Я не превышал скорость и не парковался на двойной жёлтой. |
So speeding or not... he's travelling in the wrong direction. |
Превышал он скорость или нет... ехал он не в том направлении. |
Yes, I admit I was speeding but it was to save a man's life. |
Да, я признаю, что превышал скорость но это было для спасения человеческой жизни. |
According to Oxford County Sheriff deputy Matt Baker, King was hit from behind and some witnesses said the driver was not speeding, reckless, or drinking. |
Согласно заявлению заместителя шерифа округа Оксфорд Мэтта Бейкера, на Кинга наехали со спины, некоторые свидетели сообщили, что водитель не превышал скорость, он также не был пьян. |
Well, I'm - I'm pretty sure I wasn't speeding. |
Ну, я почти уверен, что я не превышал скорости. |
I wasn't speeding', was I? |
Я не превышал скорость? |
Someone was done for speeding or something in lots of different parts of Ireland? |
Некто множество раз превышал скорость в различных частях Ирландии? |