Their slave soldiers threw down their spears and surrendered. |
Их воины-рабы побросали свои копья и сдались. |
So Oz is better at both spears and axes than Adam. |
Итак, Оз делает лучше, чем Адам, и копья, и топоры. |
The same spears that catch their food today will defend their homes tomorrow. |
Те же копья, что сегодня добывают им пищу, завтра будут защищать их дома. |
The men hunt and trap in the surrounding forest, using poisoned arrows and spears to great effect. |
Мужчины охотятся и устраивают ловушки в окружающих лагерь лесах, используя отравленные стрелы и копья. |
The shield and spears represent the willingness of the Ugandan people to defend their country. |
Щит и копья представляют готовность угандийских людей защитить свою страну. |
Behind the shield there are three crossed traditional African spears. |
Позади щита располагаются три пересекающихся традиционных африканских копья. |
Their slave soldiers threw down their spears and surrendered. |
Их воины-невольники побросали копья и сдались. |
Nothing for common soldiers, so they use spears of wood or bamboo. |
Но только не для простых солдат - у них копья из дерева или бамбука. |
Duncan Head has argued in favor of short stabbing spears. |
Дункан Хэд считал, что она имела короткие колющие копья. |
He can make his own spears and axes. |
Он может делать свои копья и топоры. |
Some Woodland peoples continued to use spears and atlatls until the end of the period, when they were replaced by bows and arrows. |
Некоторые вудлендские народы продолжали использовать копья и атлатли до конца периода, когда, наконец, их вытеснили луки со стрелами. |
Their slave soldiers threw down their spears and surrendered. |
Их солдаты-рабы побросали копья и сдались. |
You said you wanted armor, spears and bows. |
Сам говорил: "доспехи, копья и луки". |
Rocks and spears don't work, believe me. |
Камни и копья его не берут. |
Although I suspect radio telescopes then will be as obsolete as stone spears are now. |
Хотя подозреваю, что тогда радиотелескопы будут такой же древностью, как для нас каменные копья. |
Imaginary babies throw spears at you. |
Воображаемые дети мечут в тебя копья. |
Recovered weapons included bows and arrows, machetes, slingshots, knives, spears and homemade guns. |
Изъятое оружие включало в себя луки и стрелы, мачете, пращи, ножи, копья и самодельные ружья. |
Arrows and spears, axes, swords, their teeth. |
Стрелы и копья, топоры, мечи, их зубы. |
Arrows flew, swords and spears glittered, Bard's squad fought bravely, dwarves and Bilbo Baggins fought desperately. |
Летели стрелы, сверкали мечи и копья, мужественно сражался отряд Бэрда, отчаянно дрались гномы и Бильбо Беггинс. |
Temple Grandin: Because who do you think made the first stone spears? |
Темпл Грандин: Потому что кто, как Вы думаете, сделал самые первые каменные копья? |
Leave the book to me, and I'll leave you to sharpen the spears. |
Оставьте мне книгу, и я доверю вам затачивать копья. |
Golden swords and spears, bows and arrows protrude from either side of the shield and the globe. |
Золотые сабли, копья, луки и стрелы расположены по обе стороны от щита и земного шара. |
Swords and spears, when used to fight at close quarters, both work on the same principles. |
Мечи и копья, с которыми сражаются в ближнем бою, используются с теми же принципами. |
But there's swords and spears and knights in there. |
Но там мечи и копья, и рыцари. |
And line up all the spears and swords in front out here. |
И расставь в ряд все копья и мечи тут, спереди. |