Английский - русский
Перевод слова Spears
Вариант перевода Копья

Примеры в контексте "Spears - Копья"

Примеры: Spears - Копья
Their slave soldiers threw down their spears and surrendered. Их воины-рабы побросали свои копья и сдались.
So Oz is better at both spears and axes than Adam. Итак, Оз делает лучше, чем Адам, и копья, и топоры.
The same spears that catch their food today will defend their homes tomorrow. Те же копья, что сегодня добывают им пищу, завтра будут защищать их дома.
The men hunt and trap in the surrounding forest, using poisoned arrows and spears to great effect. Мужчины охотятся и устраивают ловушки в окружающих лагерь лесах, используя отравленные стрелы и копья.
The shield and spears represent the willingness of the Ugandan people to defend their country. Щит и копья представляют готовность угандийских людей защитить свою страну.
Behind the shield there are three crossed traditional African spears. Позади щита располагаются три пересекающихся традиционных африканских копья.
Their slave soldiers threw down their spears and surrendered. Их воины-невольники побросали копья и сдались.
Nothing for common soldiers, so they use spears of wood or bamboo. Но только не для простых солдат - у них копья из дерева или бамбука.
Duncan Head has argued in favor of short stabbing spears. Дункан Хэд считал, что она имела короткие колющие копья.
He can make his own spears and axes. Он может делать свои копья и топоры.
Some Woodland peoples continued to use spears and atlatls until the end of the period, when they were replaced by bows and arrows. Некоторые вудлендские народы продолжали использовать копья и атлатли до конца периода, когда, наконец, их вытеснили луки со стрелами.
Their slave soldiers threw down their spears and surrendered. Их солдаты-рабы побросали копья и сдались.
You said you wanted armor, spears and bows. Сам говорил: "доспехи, копья и луки".
Rocks and spears don't work, believe me. Камни и копья его не берут.
Although I suspect radio telescopes then will be as obsolete as stone spears are now. Хотя подозреваю, что тогда радиотелескопы будут такой же древностью, как для нас каменные копья.
Imaginary babies throw spears at you. Воображаемые дети мечут в тебя копья.
Recovered weapons included bows and arrows, machetes, slingshots, knives, spears and homemade guns. Изъятое оружие включало в себя луки и стрелы, мачете, пращи, ножи, копья и самодельные ружья.
Arrows and spears, axes, swords, their teeth. Стрелы и копья, топоры, мечи, их зубы.
Arrows flew, swords and spears glittered, Bard's squad fought bravely, dwarves and Bilbo Baggins fought desperately. Летели стрелы, сверкали мечи и копья, мужественно сражался отряд Бэрда, отчаянно дрались гномы и Бильбо Беггинс.
Temple Grandin: Because who do you think made the first stone spears? Темпл Грандин: Потому что кто, как Вы думаете, сделал самые первые каменные копья?
Leave the book to me, and I'll leave you to sharpen the spears. Оставьте мне книгу, и я доверю вам затачивать копья.
Golden swords and spears, bows and arrows protrude from either side of the shield and the globe. Золотые сабли, копья, луки и стрелы расположены по обе стороны от щита и земного шара.
Swords and spears, when used to fight at close quarters, both work on the same principles. Мечи и копья, с которыми сражаются в ближнем бою, используются с теми же принципами.
But there's swords and spears and knights in there. Но там мечи и копья, и рыцари.
And line up all the spears and swords in front out here. И расставь в ряд все копья и мечи тут, спереди.