The song garnered positive reviews from music critics, some of whom praised its simple formula and noted similarities to Spears' debut single, "... Baby One More Time". | Песня получила положительные отзывы от музыкальных критиков, которые похвалили её за простоту и отметили схожесть с дебютным синглом Спирс, «... ВаЬу One More Time». |
It also included a booklet featuring iconic images and facts about each track as well as a DVD featuring all of Spears's music videos to date in chronological order. | Также были буклеты с изображениями и фактами о каждом треке наряду с DVD, на котором записаны все видеоклипы Спирс на тот момент в хронологическом порядке. |
MTV News announced in April 2004 that Spears was planning a reality television series to document her backstage life during the European leg of The Onyx Hotel Tour. | MTV News объявил в апреле 2004 года, что Спирс планирует реалити-шоу, чтобы задокументировать её жизнь за сценой во время европейской части тура The Onyx Hotel Tour. |
Rob Mitchum commented that Spears "finally, she just acted like an adult, rather than constantly reminding us she wasn't a girl anymore." | Роб Митчум прокомментировал, что Спирс «в конце концов, просто поступила не столько как взрослый человек, сколько снова напомнила нам, что она уже не девочка.» |
Music Radio commented that, "In the name of fairness, it will be noted that 'Toxic' and 'Showdown' could well have been good pop songs in the hands of any other singer than Spears." | Music Radio прокомментировал: «Во имя справедливости, прошу заметить, что "Toxic" и "Showdown" могли бы быть хорошими поп-песнями в руках другой певицы, только не Спирс». |
Because you figure that impaling people on Spears is code for "let's be friends"? | Неужели ты думаешь, что нанизывание людей на копья, это шифр, означающий "давайте будем друзьями"? |
Etruscan people used spears, arrows... | Этруски использовали копья, стрелы... |
According to a credible source, during the broadcast, Radio patriotique called upon the people of Bukavu to "sharpen their machetes, lances and spears in order to be ready for the next phase". | Из достоверного источника стало известно, что в своих передачах «Радьо патриотик» призывала жителей Букаву «затачивать свои мачете, пики и копья и быть готовыми к следующему этапу». |
Legionares, spears out! | Легионеры, копья вперёд! |
Sharpening the spears is going to have to wait. | Видимо, копья, подождут. |
The early Polynesians built grass huts and hunted fish with spears and sticks. | Ранние полинезийцы строили травяные хижины и охотились на рыбу с копьями и палками. |
I'll give the phalanx 18-foot spears, | "Я сделаю фалангу с 18-футовыми копьями..." |
The people in those camps are surrounded on all sides by so-called Janjaweed, these men on horseback with spears and Kalashnikovs. | Люди в этих лагерях окружены со всех сторон так называемыми Джанджавид, «конными джиннами» с копьями и автоматами Калашникова. |
Sasaki ordered his men to charge the Satsuma gunners, but since the Mimawarigumi was armed only with spears and swords, his men were killed en masse. | Сасаки приказал своим людям атаковать сацумских стрелков, но солдаты отряда Мимаваригуми, вооруженные лишь копьями и мечами, были почти полностью перебиты. |
by arrows, rifles, spears and swords, | Он должен представлять, как будет пронзен стрелами и копьями. |
It won't be long before they fear my spears more than your whips. | Скоро они будут бояться моих копий больше, чем твоих кнутов. |
Also, we need to remember to pack a couple of extra trash spears tomorrow. | И еще, нам надо не забыть упаковать парочку дополнительных мусорных копий завтра. |
Razor sharp tips for our spears and ballistas. | Острые как бритва наконечники для наших копий и баллист. |
On 17 August, they were attacked by Mkwawa's 3,000-strong army at Lugalo, who, despite only being equipped with spears and a few guns, quickly overpowered the German force and killed Zelewski. | 17 августа они были атакованы армией Mквавы, насчитывавшей 3000 человек, около Лугало, которая, несмотря на наличие у солдат из вооружений только копий и нескольких ружей, быстро победила германские силы и убила Зелевски. |
This has been disputed by Head, because Plutarch states they carried spears shorter than the Roman triarii and by Daly because they could not have carried an unwieldy pike at the same time as a heavy Roman-style shield. | Это было опровергнуто Хэдом, ибо Плутарх указывал на наличие у римских триариев более длинных копий, чем у врагов, и Дали, так как было нельзя одновременно нести громоздкую пику и тяжёлый щит римского стиля. |
Spears had tattoo magazines all over the place. | У Спирса по всей квартире были разбросаны журналы с татуировками. |
So Kraus flies to Chicago, meets Spears, talk a little business, maybe get paid. | Значит Краус летит в Чикаго, встречает Спирса, обговаривает сделку, может, получает деньги. |
You have Spears' badge, which should give you access to the lobby elevators. | У вас есть карта Спирса, которая должна дать вам доступ к лифтам в холле. |
We've got a lead on Spears. | У нас есть зацепка на Спирса. |
Stark created your Spears identity, along with a whole slew of other backstopped NIS IDs for me back in those days. | Старк создала личность Спирса, наряду с уймой других проверенных личностей для меня в те дни. |
On September 28, 2005, Jive Records announced through a press release that Spears would release a remix album titled Remixed. | 28 сентября 2005 г. Jive Records объявили через пресс-релиз, что Бритни выпустит ремиксовый альбом под названием Remixed. |
Following this, Spears dances with a group of people, including Mike Myers as Austin Powers. | После этого Бритни начинает танцевать с группой людей, включая актёра Майка Майерса в роли Остина Пауэрса. |
The CD+DVD edition, as well as the box set, contains a DVD with Spears's music videos. | Издание CD+DVD так же как и бокс-сет содержали DVD с видеоклипами Бритни Спирс. |
In October 2008, Spears hired Wade Robson, who had previously worked as director for her Dream Within a Dream Tour, to direct the tour; he announced that rehearsals would start in January. | В октябре 2008 года Бритни начала работать с Уэйдом Робсоном, который ранее уже работал над её туром Dream Within a Dream Tour (2001-2002); он объявил, что репетиции начнутся в январе. |
While reviewing Spears' demo of "Telephone", Rob Sheffield of Rolling Stone compared it to "Piece of Me", "proving yet again how much impact Britney has had on the sonics of current pop. | В обзоре демо Спирс «Telephone» Роб Шеффилд из Rolling Stone сравнил эту песню с «Piece of Me» и сказал: «Очередное доказательство того, насколько сильно влияние Бритни на поп-музыку. |
I already have an appointment set up with Detective Spears. | Я уже назначил встречу с детективом Спирсом. |
The sound effects were created by Mike Gollum, Ron Horwitz and Kevin Spears of Universal Sound Studios. | Звуковые эффекты были созданы Майком Голлумом, Роном Хорвицем и Кевином Спирсом из Universal Sound Studios. |
Once we got him back here, he told us he moved in a few weeks ago to keep tabs on him, and he admitted to putting the bug on Spears' car. | Как только мы привезли его сюда, он сказал, что переехал несколько недель назад, чтобы следить за Спирсом, и признался, что подложил жучок в его машину. |
Last sighting I have of red-scarf dude was ten minutes after he met with Spears. | Последний раз я видела красный шарф через десять минут после разговора со Спирсом. |
Many said the song represents Spears' trouble with men, and speculated that its lyrics deal to either her father James Spears or paparazzi Adnan Ghalib. | Многие сказали, что в песне отражены проблемы Спирс с мужчинами, и предположили, что слова связаны и её отцом Джейми Спирсом и папарацци Аднаном Галибом. |
The same satellite phone used to contact Spears. | С этого же телефона звонили Спирсу. |
Why would Spears shoot the one guy that was going to get him across the border? | Зачем Спирсу стрелять в парня, который собирался перевести его через границу? |
Why would Spears kill the guy who could get him out of here? | Зачем Спирсу убивать того, кто мог вытащить его? |
But someone planted it on Spears. | Но кто-то подложил ее Спирсу. |
Kara Spears Hultgreen (5 October 1965 - 25 October 1994) was a lieutenant and naval aviator in the United States Navy and the first female carrier-based fighter pilot in the U.S. Navy. | Кара Спирс Халтгрин (англ. Кага Spears Hultgreen; 5 октября 1965 - 25 октября 1994) - лейтенант Военно-морских сил США, первая в истории ВМС США женщина, получившая квалификацию лётчика-истребителя. |
In October 2005, former airport owner Barry Kirschner sold the property to Wayne and Connie Spears, owners of Spears Manufacturing and Spears Motorsports. | В октябре 2005 года аэропорт перешёл в собственность компаний Spears Manufacturing и Spears Motorsports. |