| Can we just put her on speaker phone? | Можем мы просто перевести телефон на громкую связь? |
| I think I put it on speaker, but I might have taken a photo instead. | Кажется, я включил громкую связь, но возможно, что вместо этого сделал фото. |
| Dad, you have to call mom and, like, get her on speaker. | Пап, можешь позвонить маме и включить громкую связь? |
| Hank, can you please take me off speaker so that we can coordinate? | Хэнк, можешь, пожалуйста, выключить громкую связь, чтобы мы могли всё согласовать? |
| Put it on speaker. | Выведи на громкую связь. |
| I'm putting you on speaker, sweetie. | Милый, включаю громкую связь. |
| Take me off speaker, Roger. | Выключи громкую связь, Роджер. |
| All right, put your speaker... | Хорошо, включи громкую связь... |
| Put the call on speaker. | Поставь звонок на громкую связь. |
| Can this go on speaker? | Оно способно на громкую связь? |
| Well, put it over the car speaker. | Хорошо, включи громкую связь. |
| Too bad we don't have a speaker. | Может, через громкую связь? |
| Put it on speaker. | Поставьте на громкую связь. |
| May I put you on speaker? | Могу я включить громкую связь? |
| I'm putting you on speaker | Я включаю громкую связь. |
| Put me on speaker. | Переключи меня на громкую связь. |
| I've put the speaker on. | Я установила громкую связь. |
| Okay, on speaker, right? | Ладно, громкую связь? |
| Can you put the speaker, please? | Включи громкую связь, пожалуйста. |
| Put me on speaker. | Поставь меня на громкую связь. |
| Put it on the speaker. | Выведите на громкую связь. |
| I'll put you on speaker. | Я поставлю на громкую связь. |
| I've put him on speaker. | Выведу на громкую связь. |
| I meant to hit speaker. | Я хотел поставить на громкую связь. |
| Take me off the speaker. | Немедленно выключи громкую связь! |