Примеры в контексте "Sonia - Соня"

Все варианты переводов "Sonia":
Примеры: Sonia - Соня
Sonia Stefanizzi, professor of sociological research at Bicocca University, Milan, Italy, presented a paper entitled "Urban (un)safety" based on the findings of Council research project concluded some months previously. Профессор социологии университета Бикокка, Милан, Италия, Соня Стефаницци представила документ под названием"(Не)безопасность в городах", основанный на выводах, которые были сделаны в рамках завершившегося за несколько месяцев до этого проекта исследований Совета.
Sonia, I want him to last 90 days, not 90 seconds. Соня, я хочу ждать 90 дней. А не 90 секунд.
YOU KNOW, EVERYTHING ABOUT YOU IS A LITTLE BIT DANGEROUS, SONIA. Вы знаете, всё, что связано с вами, немного опасно, Соня.
Feminist Sonia Johnson, while advocating a broadly separatist policy, points out that feminist separatism risks defining itself by what it separates itself from, i.e. men. Феминистка Соня Джонсон, в целом поддерживая сепаратистскую политику, отмечала, что феминистский сепаратизм несёт в себе опасность самоопределения через то, от чего он себя отделяет, то есть через мужчин.
You and sonia have been a great team. Вы и Соня отличная команда.
YOU KNOW, SONIA, WHO WORK FOR YOU. Соня, которая работает на вас.
And make sure Sonia gets me the 8283 for tax purposes, Убедись, чтобы Соня заплатила мне ещё 8283 за налоги,
The President of the General Assembly, the Secretary-General, the Minister for Foreign Affairs of South Africa and Ms. Sonia Gandhi, Chairperson of the United Progressive Alliance, India, will make statements. С заявлениями выступят Председатель Генеральной Ассамблеи, Генеральный секретарь, министр иностранных дел Южной Африки и г-жа Соня Ганди, Председатель Объединенного прогрессивного альянса, Индия.
Sonia Saraiya of The A.V. Club gave the episode an "A-" grade, saying it had her "more intrigued and excited about what happens next on Homeland than anything I've seen in the past season and more". Соня Сарайя из The A.V. Club дала эпизоду оценку "A-", сказав, что он "ещё больше заинтриговал и жду, что дальше произойдёт в «Родине» больше, чем я когда-либо видела в предыдущем сезоне и более".
How did Sonia Baker get to be working for Stephen Collins with a CV that's worse than yours, Dominic? Как Соня Бейкер попала на работу к Стивену Коллинзу, хотя резюме у нее было хуже твоего, Доминик?
Saint Lucia Sarah L. Flood, Julian R. Hunte, R. Sonia Leonce-Carryl Сент-Люсия Сара Л. Флад, Джулиан Р. Хунте, Р. Соня Леонсе-Карриль
Sonia Ahmadi, arrested on 1 May 1998, charged with taking part in Baha'i moral education classes and sentenced to three years' imprisonment, was released in October 2000 after 30 months of imprisonment. Соня Ахмади, арестованная 1 мая 1998 года и приговоренная к трем годам заключения по обвинению в том, что она принимала участие в проведении занятий по морали, провела 30 месяцев в тюрьме и была освобождена в октябре 2000 года.
Ms. Sonia Pasqua, General Manager, Giuseppe Pasqua Pvt Ltd General Metal Works, Ethiopia Г-жа Соня Паска, генеральный управляющий компании "Джузеппе Паска пвт лтд. дженерал метал уоркс", Эфиопия
His mother, Sonia, worked part-time in a shoe shop, and his father, Bruce, was a mechanic in the army. Мама Брюса, Соня (англ. Sonia), работала по полдня в обувном магазине, а отец, Брюс-старший, служил в армии мотористом.
In April 2008, Laureate Sonia Pierre met with the UNHCR Regional Representative to discuss policies in the Dominican Republic that lead to the institutionalized disenfranchisement of Dominicans of Haitian descent. В апреле 2008 года лауреат премии РФК Соня Пьерре встретилась с региональным представителем УВКБ для обсуждения политики Доминиканской Республики, которая ведет к институционально закрепленному лишению гражданских прав жителей Доминиканской Республики гаитянского происхождения.
So I can't trust the Feds, and if Sonia told they got to me, I'm dead no matter what happens with the fight, no matter if Hector takes the fall or not. Поэтому веры федералам нет, если Соня сказала им, что меня прижали, меня убьют вне зависимости от того сольёт бой Гектор или нет.
She has seven siblings: three elder sisters (Stephanie, Christine, and Natasha), three younger sisters (Melissa, Sonia, and Isabel) and an elder brother, Michael. У актрисы есть три старшие сестры (Стефани, Кристина и Наташа), три младшие сестры (Мелисса, Соня и Изабель) и старший брат (Майкл).
I say "Sonia," you say "cat." Я скажу "Соня" ты скажи "Кот"
And Sonia Brauer didn't grow up next to Dr. Byrnes, play basketball with her, steal her prom date? И Соня Брауэр не росла по соседству с доктором Бёрнс, не играла с ней в баскетбол и не отбивала дружков?
The PRESIDENT: As a distinguished jurist from Costa Rica and as Vice-President of the Inter-American Court of Human Rights and Executive Director of the Inter-American Institute of Human Rights, Ms. Sonia Picado Sotela has extended the influence and effectiveness of those organizations throughout Latin America. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (говорит по-английски): Как выдающийся юрист Коста-Рики и как вице-президент Межамериканского суда по правам человека и Исполнительный директор Межамериканского института по правам человека г-жа Соня Пикадо Сотела расширила влияние и повысила эффективность этих организаций во всей Латинской Америке.
Sonia, come on. Ну же, Соня, давай.
Sonia will come too. Хорош. - Кстати, Соня тоже придёт.
Sonia, don't make a scene, please. Соня, не увиливай.
THAT MEANS SONIA GOES FREE, IS THAT RIGHT? Значит, Соня свободна?
Sonia, we were watching the television. Соня, мы смотрели телевизор.