| Sonia keeps turning up for her stuff and rifling through everything. | Соня продолжает заезжать за своими вещами и повсюду роется. |
| Sonia, change places with Maria Jose. | Соня, поменяйтесь местами с Марией Жозе. |
| The government knew exactly who Sonia was. | Правительство точно знает, кем была Соня. |
| Bruno, 20, and Sonia, 18, are surviving on her welfare cheques and Bruno's petty crimes when Sonia becomes pregnant. | 20-летний Бруно и 18-летняя Соня пытаются выжить за счёт её пособия по бедности и его мелких краж, когда Соня беременеет. |
| Sonia, what did she say? Sonia? | Что она сказала, Соня? |
| Radius had her debut in 1957 at the Netherlands Ballet of Sonia Gaskell. | Дебютировала в 1957 году в Нидерландах в балетной труппе Сони Гаскелл. |
| A friend of Sonia's in all the surveillance photos where she's crying. | Это друг Сони на тех фото, где она плачет. |
| A revolver and a detailed surveillance on Sonia Baker? | При наличии револьвера и детальных описаний Сони Бейкер? |
| Sonia's share of the gold... | Доля Сони от кражи золота. |
| With Sonia, who won't tell you, or in Nimes with Grandma. | Видимо, она сейчас у Сони или у бабушки в Ниме. |
| You told me the other day your secretary picked Sonia. | В прошлый раз ты сказал мне, что Соню выбрала твоя секретарша. |
| Sonia Baker was recommended for that position by Greer Thornton. | Соню Бейкер рекомендовала на эту должность Грир Торнтон. |
| I got UNis taking Sonia back to prison. | Поручу патрульным отвезти Соню обратно в тюрьму. |
| I have been told that you recommended to Greer Thornton to hire Sonia Baker, -is that correct? | Мне сказали, что вы рекомендовали Грир Торнтон нанять Соню Бэйкер. |
| George Fergus recommended Sonia. | Джордж Фергюс рекомендовал Соню. |
| But André still gets his way, and Sonia also is also overtaken by a violent passion. | Но Андрэ всё-таки добивается своего, и Соней тоже овладевает бурная страсть. |
| Where did you meet Sonia Baker? | Где ты познакомился с Соней Бейкер? |
| Look, if all we've got is that he's friends with Sonia Baker, then we've no cause for arrest. | Послушайте, если он всего лишь дружил с Соней Бейкер, у нас нет никаких оснований для ареста. |
| The study entitled "Communicating for development: human change for survival", by Colin Fraser and Sonia Restrepo-Estrada, has now been published. | Это исследование, носящее название "Коммуникация в целях развития: перемены в людях ради выживания" и подготовленное Колином Фрейзером и Соней Рестрепо-Эстрадой, сейчас опубликовано. |
| The Special Rapporteur was invited by Sonia Soto Rios, the representative of the Bolivian Ombudsman, to present a paper at the Eighth International Conference of National Human Rights Institutions held from 23 to 26 October 2006 in Santa Cruz. | Специальный докладчик был приглашен представителем омбудсмена Боливии г-жой Соней Сото Риос выступить с докладом на восьмой Международной конференции национальных правозащитных институтов, проходившей 23 - 26 октября 2006 года в Санта-Крусе, Боливия. |
| You offered Sonia the job in Collins' office in March. | Ты предложил Соне работу в команде Коллинза в марте. |
| Not... Not between me and Sonia. | Я не о себе и Соне. |
| Member States wishing to attend this meeting should contact Ms. Sonia Smallacombe, Secretariat of the Permanent Forum on Indigenous Issues (e-mail; tel. 1 (917) 367-5066; fax 1 (917) 367-5102).] | Государствам-членам, желающим принять участие в работе совещания, следует обращаться к г-же Соне Смаллакомбе, Секретариат Постоянного форума по вопросам коренных народов (электронная почта:; тел. 1 (917) 367-5066; факс 1 (917) 367-5102).] |
| All the same, I applaud Sonia Gandhi for her commitment to appointing a woman to this important position. | И тем не менее я аплодирую Соне Ганди за ее настойчивую поддержку женской кандидатуры на этот высокий пост. |
| Did you, by any chance, tell Sonia it was a good idea for her to start getting cats? | Это случайно не ты дал Соне чудесный совет, завести кошек? |
| For Raul, and you, Sonia! | За Рауля и тебя, Сонья! |
| Sonia, why are you sleeping with this dirty rancher'? | Нехорошо, Сонья, ты спишь с этим грязным волосатым пастухом? |
| For Raul and for Sonia. | За Рауля и тебя, Сонья! |
| Go back inside, Sonia. | Идите к гостям, Сонья. |
| Are you ready, Sonia? | Ты готова, Сонья? |
| I really thought Sonia was a woman of more discreet character. | Я думал, Сония - более осторожная дама. |
| Sonia, I really don't think I'm able to help here. | Сония, я не уверен, что это дело в моей компетенции. |
| Sonia Chopra of Sify called her "hugely likeable", and added that she is a "good actress, astute producer and... writer." | Сония Чопра из Sify назвала её «чрезвычайно симпатичной» и добавила, что она «хорошая актриса, проницательный продюсер и... сценарист». |
| Dr Mehra is killed while Sonia, who is pregnant, survives with injuries. | Сам Мехра погиб, а его беременная жена Сония получила травмы, сказавшиеся на развитии ребёнка. |
| Very kind of you, Sonia. | Да, Сония, с удовольствием. |
| You know, Sonia... thinks you're a bad egg. | А знаете, Ооня думает, что вы - негодяй. |
| This Sonia woman you told me about. | Эта Ооня, о которой вы говорили... |
| Perhaps you yourself, Lady Sonia. | Быть может, вы, госпожа Ооня? |
| This is my secretary, Sonia. | Ооня! Моя секретарша Ооня. |
| Are you happy, Sonia? | Ты счастлива, Ооня? |
| Ciovassino Fashion Discount, for classical fashions and samples of houses like Givenchy, Yves St. Laurent, Marco Cavallo or Sonia Rikyel. | Ciovassino Fashion Discount, для покупки одежды классического стиля и образцов таких домов моды как Givenchy, Yves St. Laurent, Marco Cavallo или Sonia Rikyel. |
| The programme originally had a two presenter format, with Geraldine Knox on weekdays and Sonia Voigt on weekends. | Первоначально программа выходила с двумя ведущими: с Джеральдиной Нокс (англ. Geraldine Knox) по будням и с Соней Войт (англ. Sonia Voigt) по выходным. |
| Since 2000 fashion and luxury brands, such as Louis Vuitton, Ladurée, Sonia Rykiel, or Martin Margiela, got hold of the trend and grew particularly fond of snow globes as collectible totems and emblems of their brand image. | С 2000-х гг. для модных и роскошных брендов, таких как Louis Vuitton, Ladurée, Sonia Rykiel или Chanel, стало характерным делать снежные шары своими эмблемами и символами. |
| In December 2009, Rykiel and H&M introduced "Sonia Rykiel pour H&M", two masstige operations with the Swedish retailer. | В декабре 2009 года Соня Рикель и шведская торговая сеть H&M выпустили совместную коллекцию нижнего белья «Sonia Rykiel pour H&M». |
| His mother, Sonia, worked part-time in a shoe shop, and his father, Bruce, was a mechanic in the army. | Мама Брюса, Соня (англ. Sonia), работала по полдня в обувном магазине, а отец, Брюс-старший, служил в армии мотористом. |