Английский - русский
Перевод слова Sonia

Перевод sonia с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Соня (примеров 240)
Sonia knew a month before you reckon you met her. Соня знала все еще за месяц до того, как ты говоришь, ее встретил.
You know, I wasn't looking for a protege, Sonia, but I guess when the teacher's ready, the student appears. Соня, знаешь, я не искал протеже, но если уж учитель готов, то и ученик найдется.
Only when I thought that, you know, Sonia was doing a good job. Только потому, что считал, что Соня неплохо поработала.
Sonia, can we give the doctor a chance? Соня, ну дай доктору хотя бы шанс!
(Signed) Sonia Elliott (Подпись) Соня Эллиотт
Больше примеров...
Сони (примеров 85)
Sonia Baker's death is now part of a wider murder investigation. Смерть Сони Бейкер теперь является частью более крупного расследования.
IT IS ALEXIS PETROVICH, SONIA'S COUSIN. Это Алексис Петрович, кузен Сони.
So, I was looking for images of Sonia in the Metro security footage, right? Я просматривала фото Сони и видео с камер наблюдений в метро.
I'm very sorry about Sonia. Мои соболезнования насчет Сони.
I got a Sonia thing, some sports stuff. По-поводу Сони и спорта.
Больше примеров...
Соню (примеров 43)
You told me the other day your secretary picked Sonia. В прошлый раз ты сказал мне, что Соню выбрала твоя секретарша.
In August 2004, the Secretary-General appointed the following members for a transitional period of one year: Ribot Hatano, Sonia Picado, Ivan Tosevski, Theo van Boven and Amos Wako. В августе 2004 года Генеральный секретарь назначил на переходный период сроком на один год следующих членов: Рибота Хатано, Соню Пикадо, Ивана Тошевски, Тео ван Бовена и Амоса Вако.
How did you find Sonia? Как ты нашел Соню?
I represent Sonia Kovitzky. Я представляю Соню Ковитцки.
We should insist with Sonia to make her come, or... Надо было позвать Соню, или... еще кого-нибудь.
Больше примеров...
Соней (примеров 39)
Look, I don't know what kind of messed up scheme you're planning with Sonia and Travis, but it's not happening anymore. Не знаю, что ты там за хитроумный план задумал с Соней и Трэвисом, но больше так продолжаться не может.
Why did you go to an estate agent with Sonia Baker? Зачем ты ходил к агенту по недвижимости вместе с Соней Бейкер.
How do you react to the news that Stephen's affair with Sonia would've ended your marriage? Какова ваша реакция на новость, что роман Стивена с Соней мог послужить причиной вашего развода?
Why did you send Stephen Collins' wife an anonymous letter warning her of his affair with Sonia? Зачем вы послали жене Стивена Коллинза письмо, в котором предупредили ее о его романе с Соней?
Look, if all we've got is that he's friends with Sonia Baker, then we've no cause for arrest. Послушайте, если он всего лишь дружил с Соней Бейкер, у нас нет никаких оснований для ареста.
Больше примеров...
Соне (примеров 29)
When Kelvin Stagg rang Sonia Baker that morning, we believe it was to warn her she was on a hit list. Когда Келвин Стагг позвонил Соне Бейкер тем утром, мы считали, что он хотел предупредить ее о том, что она в списке у киллера.
Delegations are kindly reminded to communicate, as soon as possible, the composition of their delegations to the Secretary of the Preparatory Committee, Ms. Sonia Elliott (e-mail; copy; fax 1 (212) 963-3783). Напоминаем делегациям о необходимости как можно скорее сообщить данные об их составе секретарю Подготовительного комитета г-же Соне Эллиотт, (электронная почта; с копией на адрес; факс 1 (212) 963-3783).
And you told Sonia that? И вы сказали это Соне?
They don't dislike Sonia Sotomayor as a woman or a person or a cleaning lady, you know. У них нет неприязни к Соне Сотомайор как к человеку, как к женщине, ну, или, скажем, как к уборщице.
On 16 August, a flat was robbed in Gori on Tsereteli St., No. 2, which belonged to Sonia Bitadze (b. in 1969, resident of Gori). 16 августа в Гори на ул. Церетели, д. 2, была ограблена квартира, принадлежащая Соне Битадзе (1969 г. р., жительница Гори).
Больше примеров...
Сонья (примеров 11)
The second Costa Rican nominee, Ambassador Sonia Picado, was also appointed to the Council. Второй кандидат от Коста-Рики посол Сонья Пикадо также была назначена в состав Совета.
For Raul, and you, Sonia! За Рауля и тебя, Сонья!
Sonia, why deceive yourself Сонья, хоть себя не обманывай.
For Raul and for Sonia. За Рауля и тебя, Сонья!
Goal 4 - Reduce child mortality: The organization initiated in October 2006, a child survival program in the Sonia Vihar slums of New Delhi, India through funding provided by the United States Agency for International Development. Цель 4 - сокращение детской смертности: с октября 2006 года при финансовом содействии Агентства Соединенных Штатов по международному развитию организация осуществляет программу, направленную на обеспечение выживания детей в трущобном районе Дели Сонья Вихар.
Больше примеров...
Сония (примеров 6)
Your associate Sonia Bern has raised prices at that knocking shop of hers. Твоя коллега, Сония Берн, подняла цены в своем заведении.
I really thought Sonia was a woman of more discreet character. Я думал, Сония - более осторожная дама.
Sonia, I really don't think I'm able to help here. Сония, я не уверен, что это дело в моей компетенции.
Sonia Chopra of Sify called her "hugely likeable", and added that she is a "good actress, astute producer and... writer." Сония Чопра из Sify назвала её «чрезвычайно симпатичной» и добавила, что она «хорошая актриса, проницательный продюсер и... сценарист».
Very kind of you, Sonia. Да, Сония, с удовольствием.
Больше примеров...
Ооня (примеров 6)
You know, Sonia... thinks you're a bad egg. А знаете, Ооня думает, что вы - негодяй.
This Sonia woman you told me about. Эта Ооня, о которой вы говорили...
Perhaps you yourself, Lady Sonia. Быть может, вы, госпожа Ооня?
So, Sonia wasn't a gold-digger after all. Значит, Ооня всё-таки не охотница за деньгами?
This is my secretary, Sonia. Ооня! Моя секретарша Ооня.
Больше примеров...
Sonia (примеров 6)
The programme originally had a two presenter format, with Geraldine Knox on weekdays and Sonia Voigt on weekends. Первоначально программа выходила с двумя ведущими: с Джеральдиной Нокс (англ. Geraldine Knox) по будням и с Соней Войт (англ. Sonia Voigt) по выходным.
Also in Paris he was never involved in designing interiors of private houses and boutiques as well as visual merchandising for Kenzo, Sonia Rykiel, Galeries Lafayette and many others. Так же в Париже никогда не занимался оформлением частных интерьеров, бутиков и витрин: Kenzo, Sonia Rykiel, Galeries Lafayette и многие другие.
Since 2000 fashion and luxury brands, such as Louis Vuitton, Ladurée, Sonia Rykiel, or Martin Margiela, got hold of the trend and grew particularly fond of snow globes as collectible totems and emblems of their brand image. С 2000-х гг. для модных и роскошных брендов, таких как Louis Vuitton, Ladurée, Sonia Rykiel или Chanel, стало характерным делать снежные шары своими эмблемами и символами.
In December 2009, Rykiel and H&M introduced "Sonia Rykiel pour H&M", two masstige operations with the Swedish retailer. В декабре 2009 года Соня Рикель и шведская торговая сеть H&M выпустили совместную коллекцию нижнего белья «Sonia Rykiel pour H&M».
His mother, Sonia, worked part-time in a shoe shop, and his father, Bruce, was a mechanic in the army. Мама Брюса, Соня (англ. Sonia), работала по полдня в обувном магазине, а отец, Брюс-старший, служил в армии мотористом.
Больше примеров...