| Please, don't give me the whole litany, especially one that sounds like a Kenny Chesney song. | Пожалуйста, не причитай, к тому же это звучит как песенка Кенни Чесни. |
| I don' t know why that old song came back to me then, at that moment... | Не знаю, почему в тот миг вспомнилась та старая песенка. |
| There's a 75-minute song about name calling performed by a puppet. | Там есть песенка на 75 минут про прозвища, которую поет тряпичная кукла. |
| They also flocked to movies that could be made on the cheap, and all it took to market them was one great pop song on the soundtrack. | К тому же их привлекали фильмы со скромным бюджетом, а всё что требовалось для продвижения фильма, это одна отличная попсовая песенка в саундтреке. |
| One is reminded of an old song by Burl Ives, which begins "There was an old lady who swallowed a fly - perhaps she'll die." | Тут мне припоминается старая песенка Бэрла Ивса, которая начинается словами: "Бабушка-старуха вот проглотила муху - а вдруг она помрет?". |
| (PEPPY SONG PLAYING) | (Играет веселая песенка) |
| Sound like a song you boys tap to? | Похоже, песенка специально для вас? |
| 'Cause this may be the last time you hear the boogie song | А то эта песенка будет последним, что ты слышишь |
| You had a song for every little thing in your life | У тебя была песенка для всего в твоей жизни. |
| Here is a little song you might remember by the immortal Mr. Billy Joel. | Вот, небольшая песенка, которую ты могла слышать в исполнении бессмертного мистера Билли Джоэла. |
| This is a song I did for the New York Times website as a music video. | Это песенка, которую я написал для раздела музыкального видео на сайте "Нью-Йорк Таймс". |
| It's some country song nobody wants to hear. | Это песенка в стиле кантри, которую никому неохота слушать. |
| Here's a little song I wrote to cheer you up. | Вот песенка, которую я написал, чтобы подбодрить тебя. |
| Speaking of the Queen, here is a little song we used to sing in her honor. | Кстати о Королеве. Вот песенка, которую мы пели в её честь. |
| You know, "Ding-dong, that's my song!" | Ну вы знаете, "Тра-ля-ля, это песенка моя!" |
| "Ding-dong, that's my song!" Yes? | "Тра-ля-ля, это песенка моя!" |
| "Ding-dong, that's my song!" Yes? | "Тра-ля-ля, это песенка моя!" Да? |
| the perfect movie song, totally iconic and everyone loves it, a little ditty from the seminal American college comedy... | шикарная песня из фильма, абсолютно знаковая и все её обожают, песенка из семейной комедии об американских колледжах. |
| 'It's Friday, and its live from London City Studios, 'it's the greatest game show on Earth, Ding-Dong That's My Song! | "Сегодня пятница, и мы в прямом эфире из студии"Лондон Сити" "с величайшим шоу на планете,"Тра-ля-ля, это песенка моя!" |
| That sounds like a Country song | Тоже мне, песенка в стиле кантри. |
| You know, Roz... hearing Gil's little ditty puts me in mind that maybe we should just do an original song. | Знаешь, Роз песенка Гила навела меня на мысль что мы должны сочинить свою собственную песню. |
| The full version of the song, as it is known today, goes: Yankee Doodle went to town A-riding on a pony, Stuck a feather in his cap And called it macaroni. | Позже в начале песни был приписан «внесюжетный» зачин, известный в наши дни как детская песенка: Yankee Doodle went to town, a-riding on a pony, Stuck a feather in his cap and called it macaroni. |
| Even at this time I was thinking 'What are they doing with this old four-track tape, recording these funny bits onto this quaint song? ' | Помнится, я подумал: "Что вообще они хотят сделать с этой старой четырёхдорожечной записью, где записана причудливая песенка с забавным битом?" Но было весело делать этот трек.» |
| The song Of Vagant (The Song of Student) quickly gained popularity. | Песня «Из вагантов» («Песенка студента») быстро получила популярность. |
| But the song is a kiddy song, and I'm not very good at it. | Но это детская песенка, и я не очень хорошо ее играю. |