Can you tackle that solo? |
Справишься с этим одна? |
I think I'm better traveling solo. |
Ж: Я путешествую одна. |
I've always run things as a solo operation. |
Я всегда любила работать одна. |
Now mama needs to fly solo. |
Дальше мама пойдет одна. |
Are you comfortable on the ground solo? |
Ты справишься внизу одна? |
You flying solo tonight? |
Так ты сегодня одна? |
And Lindette ended up married to the old drunk from the bar because she was a mean person who liked grounding people and going solo. |
Линдетта вышла замуж за старого алкаша из бара потому что она любила наказывать других и быть одна |
No ceremony goes without my solo. |
Ни одна церемония не проходит без моего соло. |
Okay, so, I guess I'll just solo Harry and Sebastian's old room upstairs. |
Хорошо, полагаю, что я одна в старой комнате Гарри и Себастьяна наверху. |
No individual country can go solo or have double standards in this fight. |
Ни одна отдельная страна не может вести эту борьбу в одиночку или же руководствоваться в этой борьбе двойными стандартами. |
That I am with a man in a quarter, solo. |
В первый раз я одна с мужчиной в комнате. |
I'm a solo practitioner... this seems way above my pay grade, and, well, I was hoping we could settle this quietly and quickly, before I get too destroyed. |
Я веду свою практику одна... это дело далеко за пределами моего уровня, и я надеюсь мы сможем урегулировать его быстро и без шума, до того, как я совсем погибну. |
Later, another solo exhibition was held in this gallery (2004) and the Canna gallery (2005). |
Позднее состоялась ещё одна его персональная выставка в этой галерее (2004) и галерее Canna (2005). |
I just really feel like this is something you need to do solo, you know? |
Знаешь, думаю, это одна из тех вещей, что ты должен сделать сам. |
While awaiting the sequel to Star Wars, Marvel kept the monthly comic going with their own stories, one of which includes Jabba tracking Han Solo and Chewbacca down to an old hideaway they use for smuggling. |
В ожидании продолжения Звёздных Войн Marvel сохранила ежемесячные комиксы с их сюжетными линями, одна из которых посвящена отслеживанию Джаббой Хана Соло и Чубакки до их старого укрытия, которое они используют для контрабанды. |
Was she a solo participant? |
Она была одна в исследовании? |
There's nothing wrong with flying solo. |
Можешь и одна сходить. |
Because I'm going solo. |
Но я хочу побыть одна. |
Okay, why was that just a solo? |
И почему я пела одна? |
Chicago had two solo exhibitions in the United Kingdom in 2012, one in London and another in Liverpool. |
Существует интерес к работе Джуди Чикаго и в Соединенном Королевстве, где проходили две её персональные выставки в 2012 году в Лондоне и ещё одна - в Ливерпуле. |
Charlie Rich had the most number ones of 1974, taking five different songs to the top spot, followed by Dolly Parton, who had three solo chart-toppers and one in collaboration with her long-time mentor Porter Wagoner. |
Чарли Рич имел в 1974 году 5 чарттопперов больше, чем кто-либо, а у Долли Партон три сольные песни поднимались на первое место, и ещё одна в коллаборации с Портером Вагонером. |
Ross is also one of the few recording artists to have two stars on the Hollywood Walk of Fame-one as a solo artist and the other as a member of the Supremes. |
Росс одна из немногих, кто имеет сразу 2 звезды на Голливудской аллее славы (одна - за сольную карьеру, вторая - за карьеру в составе «The Supremes»). |
The reason I have not said anything to you is because I've been trying to convince them that we are better together than I am as a solo act. |
Причина, по которой я ничего тебе не сказала, это потому что я пыталась убедить их что мы вместе лучше, чем я одна в качестве соло-артиста. |