Английский - русский
Перевод слова Solo
Вариант перевода Одиночного

Примеры в контексте "Solo - Одиночного"

Примеры: Solo - Одиночного
This is day five of my solo kayak journey around the world. Это пятый день моего одиночного кругосветного путешествия на каяке.
Mr. Palmer, the time has come for you to fly solo. Мистер Палмер, пришло время вашего одиночного полета.
Mr. Than was released in 2003 and again arrested in 2004 for staging a solo protest outside the United Nations Development Programme compound. Г-н Тан был освобожден в 2003 году, но потом вновь арестован в 2004 году за проведение одиночного протеста перед комплексом зданий Программы развития Организации Объединенных Наций.
(c) they can climb a 25 per cent gradient calculated for a solo vehicle; с) они могут преодолевать подъем 25%, рассчитанный для одиночного транспортного средства;
(c) they can climb a 25 per cent gradient calculated for a solo vehicle; с) они - в случае одиночного транспортного средства - могут преодолевать подъем 25%;
And it made me make a decision I never thought I would make: to leave the sport of solo sailing behind me and focus on the greatest challenge I'd ever come across: the future of our global economy. Это заставило меня принять то решение, которое я никогда бы не подумала принять раньше: оставить позади карьеру одиночного мореплавания и сконцентрироваться на серьёзнейшей задаче, с которой я столкнулась: будущем нашей мировой экономики.
He had an idea and a boat that needed extensive work to make ready for a solo circumnavigation. У него была идея и шхуна, которая требовала значительной подготовки для одиночного кругосветного плавания.
My foundation is sponsoring a solo race around the world. Мои средства направлены на спонсорство кругосветного одиночного путешествия.
11 December 1954: Capt George Kevil was killed during solo training at Luke in an F-84G. 13 декабря 1954 года: Капитан Джордж Кевил, пилотируя F-84G погиб во время одиночного пилотажа на авиабазе «Люк».
John Garforth Cockin was also killed making a solo attempt on the south-east face twelve years later. Джон Гарфорт Кокин погиб при попытке одиночного восхождения по юго-восточной стене.
Mikhail also played a big role in the 2015 attempt by Sergey Ananov to carry out a solo around-the-world flight in a Robinson R22. Также Михаил сыграл большую роль в попытке одиночного кругосветного перелёта Сергея Ананова на вертолёте Robinson R22 в 2015 году.
The initial idea for the project was to have UNDCP sponsor a solo voyage around the world by a sailor on a 90-year old wooden boat in order to raise awareness of UNDCP activities. Первоначальная идея проекта заключалась в том, чтобы ЮНДКП выступила в качестве спонсора одиночного кругосветного плавания на деревянной лодке, построенной 90 лет тому назад, для информирования общественности о деятельности ЮНДКП.
It is not an event for the solo runner. И не результат одиночного бегуна.
And it made me make a decision I never thought I would make: to leave the sport of solo sailing behind me and focus on the greatest challenge I'd ever come across: the future of our global economy. Это заставило меня принять то решение, которое я никогда бы не подумала принять раньше: оставить позади карьеру одиночного мореплавания и сконцентрироваться на серьёзнейшей задаче, с которой я столкнулась: будущем нашей мировой экономики.
It is not an event for the solo runner. И не результат одиночного бегуна.