Примеры в контексте "Soho - Сохо"

Все варианты переводов "Soho":
Примеры: Soho - Сохо
I suggest that one of you gets to Murphy's apartment in Soho before he returns. Похоже, одному из вас придется добраться до дома Мерфи в Сохо до его возвращения
I tried to confirm, found out he moved from there 18 months ago, but he left a forwarding address with the postal service... it's right here in SoHo. Я проверил, и выяснил, что он оттуда переехал полтора года назад, но оставил адрес для пересылки писем, и это здесь, в Сохо.
I drove through Soho the other night, honestly, you know Linda Blair in the Exorcist? Я проезжал Сохо прошлой ночю, честно, вы знаете Линду Блэр из "Изгоняющий дьявола"?
The Paris apartment, the loft in Soho, Квартиру в Париже, лофт в Сохо,
So I said, "Is that anywhere near Soho?" He said no. И я спросил: "Это рядом с Сохо?" Он сказал, что нет.
Ideally located, guests are walking distance from all that SoHo has to offer, including world-famous restaurants, night clubs, art galleries, shopping and more. Вы будете жить в нескольких минутах ходьбы от всего что может предложить Сохо, включая всемирно-известные рестораны, ночные клубы, картинные галереи, магазины и многое многое другое.
In the trendy Lower East Side of Manhattan, within walking distance of Soho, Chinatown and Little Italy, this hotel offers suites with fully equipped kitchens. Этот отель с люксами, оборудованными полностью оснащённой кухней, расположен в модном районе Нижний Ист-Сайд в Манхэттене, в нескольких минутах ходьбы от Сохо, Чайна-тауна и Маленькой Италии.
Contemporary and hip, Hotel LKF offers guests large rooms and luxury close to the vibrant shops, restaurants, art galleries and nightlife of Lan Kwai Fong and Soho. Современный и модный отель LKF предлагает своим гостям просторные номера и Люксы недалеко от магазинов, ресторанов, художественных галерей и ночной жизни оживленных районов Лан Квай Фонг и Сохо.
By then Boulton had managed the business for several years, and thereafter expanded it considerably, consolidating operations at the Soho Manufactory, built by him near Birmingham. К этому времени Болтону удалось создать свой бизнес в течение нескольких лет, а затем значительно расширить его, консолидировав все операции в мануфактуре Сохо, построенной им близ Бирмингема.
He had two exhibitions of illustration and poster work between 1989 and 1990, firstly at the Soho House Theatre, W1 and then at the Drill Hall, WC1. У него было две выставки иллюстраций и работ плакатов между 1989-90 гг, сначала в доме театре Сохо, W1, и затем в Drill Hall, WC1.
She resides, and paints, in her SoHo, New York City loft and her Vermont farmhouse in Middletown Springs. Она продолжает жить и работать в Сохо, а также иногда в своём доме на ферме в городке Middletown Springs, штат Вермонт.
Mr. Ward, the dumpster that Claudia's body was left in is in Soho, and the text that she sent you came from the same area. Мистер Уорд, контейнер, в который бросили тело Клаудии, находился в Сохо, и сообщение от неё было отправлено из этого же района.
Lily Gray, the witness, art dealer, gallery in Soho, Лили Грей, свидетель, продает произведения искусства, владеет галереей в Сохо.
He is considered one of the fathers of modern epidemiology, in part because of his work in tracing the source of a cholera outbreak in Soho, London, in 1854. Он считается одним из основателей современной эпидемиологии и более всего известен за свою работу по изучению вспышки холеры в лондонском квартале Сохо в 1854 году.
A. The LION Instrument on SOHO А. Детектор ЛИОН на борту обсерватории СОХО
Do you think Soho is becoming too... commercial? Скажи, Стэш... ты согласен, что Сохо очень коммерциализируется?
And so you don't get the magic of walking down, you know, street in SOHO and seeing all the things happening and all the cabs going around in the background. В них не ощутить магию прогулок по улицам Сохо, не увидеть происходящих событий и жёлтых такси на заднем плане.
In April 2017, Paul Nicklen opened up the Paul Nicklen Gallery in SoHo, New York City, as a space for conservationist photographers and other artists to participate in the fine art scene. В апреле 2017 года, Пол Nicklen открыл галерею Пола Никлена в Сохо, Нью-Йорк, для фотографов и других художников любящих и охраняющих природу.
On December 2, 1995 NASA launched a $l billion European Space Agency spacecraft called SOHO (The Solar Heliospheric Observatory) on a mission to investigate the Sun. Второго декабря 1995 года НАСА произвело запуск космического корабля СОХО (Солнечно-гелиосферная обсерватория) Европейского космического агентства стоимостью 1 млрд. долл. США для исследования Солнца.
A surge in violent crime in areas of London, particularly in Soho and the West End, and concerns raised by leading members of Scotland Yard that the London force is woefully understaffed. Резкий рост жестоких преступлений в районах Лондона особенно в Сохо и Вест Энде и опасения, высказанные руководством Скотланд-Ярда что силы Лондона ужасающе недоукомплектованы.
Meanwhile, another group of comics left the Comedy Store with Peter Richardson to form The Comic Strip and run their own "Comedy Cabaret" shows at the Boulevard Theatre, Walkers Court, Soho in October 1980. Между тем, другая группа комиков покинула Камеди Стор во главе с Питером Ричардсоном, чтобы создать Комик Стрип и запустить свои собственные "Камеди Кабаре" шоу в октябре 1980 году в бульварном театре в Сохо на улице Волкерс Корт.
He established a school called the Bartitsu Academy of Arms and Physical Culture, known informally as the Bartitsu Club, which was located at 67b Shaftesbury Avenue in Soho. Он основал школу под названием «Академия Бартитсу воинской и физической культуры» (или, менее официально, Клуб Бартитсу), располагавшуюся на Shaftesbury Avenue 67b, в Сохо.
Crashing a party in soho. Притащился без приглашения на вечеринку в Сохо.
No, I was hiding out in a pub in Soho, when I heard that this syndicate were looking for a chap to travel to Rio with a group of ladies, to run a place of entertainment there. Я скрывался в баре Сохо, когда услышал, что этот синдикат ищет парня для поездки в Рио с группой девушек, чтобы управлять там развлечениями
How would you like to be the publicist of a members' only club so exclusive it makes the Soho House look like one of those dirty public schools with numbers for a name? Ты хотела бы стать представителем клуба с членством, настолько эксклюзивным, что Сохо Хаус выглядит, как одна их тех грязных общеобразовательных школ с номерами вместо имен?