Примеры в контексте "Soho - Сохо"

Все варианты переводов "Soho":
Примеры: Soho - Сохо
I think your husband was playing away with some of Soho's finest. Я думаю, твой муж ходил налево с лучшими представителями Сохо.
So we need to speak to somebody who remembers Soho back then. Нам нужно поговорить с кем-то, кто помнит Сохо тех времен.
Conveniently located in SoHo, allowing easy access to the soul of Manhattan. От удобно расположенного в районе Сохо отеля легко добраться до сердца Манхеттена.
Across town, Soho rush hour? Через город, в час пик в Сохо?
I'd been having cocktails in a bar up in Soho with my mates. Я пила коктейли в баре в верхнем Сохо со своими помощниками.
"Soho women's health center." "Центр женского здоровья Сохо".
Why can't we get a little flat in Soho? Почему бы нам не снять маленькую квартирку в Сохо?
And which part of Soho did you have in mind? О каком районе Сохо ты думаешь?
Besides, before all this, I was a cocktail waiter at a rather discreet little place in Soho. И потом, до всего этого я подавал коктейли в одном скромном заведении в Сохо.
He was at a bank in SoHo and then he went into a residential building on the corner of Lafayette and Broome. Он был в банке в Сохо, а затем пошел в жилое здание на углу Лафайет и Брум.
So, who went down to Soho to get cronuts? Итак, кто ездил в Сохо за пончиками?
You and Osip talked a while when he was at the Soho. Вы с Осипом немного поболтали тогда в Сохо.
You can only get them at this one pastry shop in Soho, and people start lining up at 4:00 a.m. Достать их можно только в одной кондитерской в Сохо, и люди с 4 часов утра выстраиваются за ними в очередь.
He said he was in a car in Soho. Сказал, что он в машине в Сохо.
Yes, I'm with a dozen or so friends, and we need to get into Soho. Добрый вечер, нас здесь около 10 человек, и нам нужно добраться до Сохо.
In the 1990s, she began her professional career singing regularly at Café Boheme in London's Soho. В начале 90-х, Кент начала свою профессиональную карьеру певицы в Café Boheme в Сохо.
He founded the Partisan Coffee House in 1956 in Soho, London as a meeting place for the British New Left. Самуэль основал «Партизанское кафе» (Partisan Coffee House) в Сохо, в Лондоне, ставшее местом встречи британских новых левых.
I didn't think I'd be into it, either, but there's this new place that opened up in SoHo a couple of months back. Я никогда не думал, что я увлекусь этим, вообще, но попалось это новое местечко, которое открылось пару месяцев назад в Сохо.
Come on, I heard of an after-party in Soho and an after-after-party in dumbo. Хватит, я услышала об афтерпати в Сохо и об афтер-афтерпати в Думбо.
The kind of shop you might expect to find in Soho, sir. На такие лавки постоянно натыкаешься в Сохо, сэр.
Bob Bob Ricard (or BBR) is a restaurant near Golden Square in London's Soho. «ВоЬ ВоЬ Ricard» (также BBR) - ресторан, расположенный недалеко от площади Голден-Сквер (англ. Golden Square) в Лондоне, в районе Сохо (англ. Soho).
I think that Soho makes a lot of sense, for both of us. Я думаю, что имеет смысл завести квартирку в Сохо - для нас обоих.
You could buy a Soho loft with one of these and still get change back. За один из этих ты сможешь купить пентхауз в Сохо еще и сдача останется.
Listen, I'm at this thing in SoHo and everybody's wasted. Ты знаешь, мы в одной компании в Сохо, тут все так набрались.
The Gem Hotel - SoHo is a beautiful, boutique-style hotel that is walking distance from many historic New York City districts, such as Wall Street, Chinatown, Little Italy, SoHo neighborhood and the Lower East Side neighborhood. The Gem Hotel - SoHo - это красивый бутик-отель, расположенный в нескольких минутах ходьбы от множества старинных районов Нью-Йорка, таких как Уолл Стрит, Чайна-таун, Литл Итали, Сохо и Лоуэр Ист Сайд.