Английский - русский
Перевод слова Sock
Вариант перевода Носок

Примеры в контексте "Sock - Носок"

Все варианты переводов "Sock":
Примеры: Sock - Носок
You take a standard GI sock, cram it full with Composition B, and rig up a simple fuse. Берётся обычный носок, плотно набивается смесью "Б", приделывается фитиль, затем всё это смазывается дёгтем.
Fillin' the sock with something other than your foot. наполняют носок, но не ногой.
You take a standard-issue Gl sock, cram it with as much Comp' B as possible, rig up a simple fuse, then coat the whole thing with axle grease. Берётся обычный носок, плотно набивается смесью "Б", приделывается фитиль, затем всё это смазывается дёгтем.
Now, hit the showers, wash this sock. И постирай этот носок, он воняет
What this means is when Mommy and Daddy put a sock on their doorknob, we do not bother them, no matter how bad the dream was, or how thirsty we are. Что это значит когда Мамма и Папа вешают носок на дверную ручку, мы не беспокоми их, Какой ли бы не был страшный сон.
Fougasse, still a problem with the sock. Повторим ещё раз! Фугас, снимайте ваш носок!
Soap was placed in a sock and he was beaten with it. His fellow prisoners hit him in the stomach and he was also kicked and beaten. Они положили в носок мыло и начали бить его им. Сокамерники били его в живот, в том числе ногами.
Sock on the doorknob. Носок на дверную ручку.
Sock full of sand, lead pipe and you away with the Key to Time, am I right, Drax? Носок с песом или обрезок трубы - и вот ты с Ключом Времени уже далеко, я прав, Дракс?
Why don't we put the sock away? Может, уберёшь носок?
Sock manufacturers are using new fibers like Lycra, Orlon and Dacron to put super stay-up power into their over-the-calf sock. производители носок используют новые материалы... чтобы носок оставался только прилегающим всегда.
With a felt boot on one leg and a sock on the other and started singing through his nose. А вчера, явился в Храм - на одной ноге валенок, на другой носок и запел гнусным голосом.
A sock on the door is a universal code for "We need some space." Носок на дверной ручке - это универсальный сигнал, того что "Нам нужно побыть наедине."