Who can take a rainbow, wrap it in a sock |
Кто может взять радуга и засунуть носок? |
I don't have one, but I modified this tube sock. |
У меня ее нет, но я перекроил носок. |
Or the fact think there's a left sock and a right sock. |
Или того, что ты... думаешь, что есть правый носок и левый носок. |
I stand on the toe of one sock, and I pull my foot out, and then I stand on the toe of the other sock, and I pull my foot out. |
Стою на одной ноге и стягиваю носок с другой, а потом встаю на другую ногу и стягиваю второй носок. |
We're so poor I have a sock that I refer to as my good sock. |
Мы настолько бедные, что я называла свой единственный носок счастливым. |
Remember, bar of soap and a sock! |
Помни, кусок мыла и носок! |
What I wouldn't give for a large sock with horse manure in it. |
Я бы много отдал сейчас за носок наполненный лошадиным навозом. |
I don't think a sock full of rice is what I'm looking for in a husband. |
Не думаю, что носок с рисом заменит мне мужа. |
Why are you wearing only one sock? |
Почему на тебе только один носок? |
I want a decent sock that's comfortable that will stay on my foot! |
Я хочу подходящий носок, удобный который будет держаться на моей ноге! |
I'm sure he needed it more than me, and the universe will pay me back, like when I found that sock. |
Ему он точно был нужен больше, вселенная вернёт мне нечто большее, как когда я отыскал свой носок. |
Now, just make sure the sock is clean so you don't get any athlete's foot on your junk. |
Теперь удостоверьтесь, что носок чист, а не пахнет как нога какого-нибудь футболиста. |
The sock could be some kind of signature, couldn't it? |
Носок ведь может оказаться подписью, так? |
The sock is dry and the shoe is wet? |
Носок сухой, а ботинок мокрый... |
And yet, why, of all things, does he take one clean sock? |
И всё же, зачем из всего, что можно взять, он берёт один чистый носок? |
If you're busy, you could have called me or texted me or put a sock on the door handle or anything. |
Если ты занята, можно было позвонить мне или написать сообщение, или вообще повесить носок на дверную ручку. |
"Have you seen my other sock?" |
"Ты не знаешь где мой второй носок?" |
And I'm warning you, The next sock I find, I'm taking away somethin' big. |
И я предупреждаю тебя, как только я найду еще один носок, я забираю у тебя что-нибудь значительное. |
Now, you're sure you don't need the sock? |
ы уверен, что тебе не нужен носок? |
Is that a sock in your sleeve? |
У тебя там носок в рукаве? |
Yin-Yarn, the evil sorcerer who possessed the tomato (revealed to be a Metamato), appears and magically banishes Kirby into Patch Land, a world completely made of fabric, via the sock carried around his neck. |
Инь-Ярн - злой волшебник, создавший помидор (в игре упоминается как Метамат (англ. Metamato)), появляется и магическим образом изгоняет Кирби в Лоскутную Страну, мир, полностью сделанный из пряжи через его носок на шее. |
In this case a harmony comes in the form of "shoe + insole + sock" offering different combinations to function whatever the time of year or indeed the temperature. |
В данном случае гармония приходит в форме «обувь + стелька + носок», предлагая различные комбинации для любого времени года или любой температуры. |
Last time I won this game, I was wearing one red sock and one blue, so I'll wear a red sock and a blue sock again, sportsmen do it all the time. |
В последний раз я выиграл эту игру, когда на мне был один красный носок и один синий, поэтому я надену красный носок и синий носок снова, спортсмены все время так делают. |
Put a coconut in my sock. |
Положу кокос в носок. Бам! |
Not like having a sock here means you can't get rid of me. |
Не похоже, что оставленный носок не даст тебе от меня избавиться. |