Английский - русский
Перевод слова Sock
Вариант перевода Носок

Примеры в контексте "Sock - Носок"

Все варианты переводов "Sock":
Примеры: Sock - Носок
Who can take a rainbow, wrap it in a sock Кто может взять радуга и засунуть носок?
I don't have one, but I modified this tube sock. У меня ее нет, но я перекроил носок.
Or the fact think there's a left sock and a right sock. Или того, что ты... думаешь, что есть правый носок и левый носок.
I stand on the toe of one sock, and I pull my foot out, and then I stand on the toe of the other sock, and I pull my foot out. Стою на одной ноге и стягиваю носок с другой, а потом встаю на другую ногу и стягиваю второй носок.
We're so poor I have a sock that I refer to as my good sock. Мы настолько бедные, что я называла свой единственный носок счастливым.
Remember, bar of soap and a sock! Помни, кусок мыла и носок!
What I wouldn't give for a large sock with horse manure in it. Я бы много отдал сейчас за носок наполненный лошадиным навозом.
I don't think a sock full of rice is what I'm looking for in a husband. Не думаю, что носок с рисом заменит мне мужа.
Why are you wearing only one sock? Почему на тебе только один носок?
I want a decent sock that's comfortable that will stay on my foot! Я хочу подходящий носок, удобный который будет держаться на моей ноге!
I'm sure he needed it more than me, and the universe will pay me back, like when I found that sock. Ему он точно был нужен больше, вселенная вернёт мне нечто большее, как когда я отыскал свой носок.
Now, just make sure the sock is clean so you don't get any athlete's foot on your junk. Теперь удостоверьтесь, что носок чист, а не пахнет как нога какого-нибудь футболиста.
The sock could be some kind of signature, couldn't it? Носок ведь может оказаться подписью, так?
The sock is dry and the shoe is wet? Носок сухой, а ботинок мокрый...
And yet, why, of all things, does he take one clean sock? И всё же, зачем из всего, что можно взять, он берёт один чистый носок?
If you're busy, you could have called me or texted me or put a sock on the door handle or anything. Если ты занята, можно было позвонить мне или написать сообщение, или вообще повесить носок на дверную ручку.
"Have you seen my other sock?" "Ты не знаешь где мой второй носок?"
And I'm warning you, The next sock I find, I'm taking away somethin' big. И я предупреждаю тебя, как только я найду еще один носок, я забираю у тебя что-нибудь значительное.
Now, you're sure you don't need the sock? ы уверен, что тебе не нужен носок?
Is that a sock in your sleeve? У тебя там носок в рукаве?
Yin-Yarn, the evil sorcerer who possessed the tomato (revealed to be a Metamato), appears and magically banishes Kirby into Patch Land, a world completely made of fabric, via the sock carried around his neck. Инь-Ярн - злой волшебник, создавший помидор (в игре упоминается как Метамат (англ. Metamato)), появляется и магическим образом изгоняет Кирби в Лоскутную Страну, мир, полностью сделанный из пряжи через его носок на шее.
In this case a harmony comes in the form of "shoe + insole + sock" offering different combinations to function whatever the time of year or indeed the temperature. В данном случае гармония приходит в форме «обувь + стелька + носок», предлагая различные комбинации для любого времени года или любой температуры.
Last time I won this game, I was wearing one red sock and one blue, so I'll wear a red sock and a blue sock again, sportsmen do it all the time. В последний раз я выиграл эту игру, когда на мне был один красный носок и один синий, поэтому я надену красный носок и синий носок снова, спортсмены все время так делают.
Put a coconut in my sock. Положу кокос в носок. Бам!
Not like having a sock here means you can't get rid of me. Не похоже, что оставленный носок не даст тебе от меня избавиться.