Английский - русский
Перевод слова Sock
Вариант перевода Носок

Примеры в контексте "Sock - Носок"

Все варианты переводов "Sock":
Примеры: Sock - Носок
And you never found the sock? И ты так и не нашла тот носок?
7 broken fingers and a sock in the mouth. Семь сломанных пальцев и носок во рту.
So the sock in the mouth and the 7 broken fingers must be related to a specific event. Значит, носок во рту и семь сломанных пальцев должно быть связаны с каким-то определенным событием.
I hid them in a sock in my panties. Я спрятала их себе в носок.
I don't care what it i s- it can be a used sock. Мне не важно, что это, хоть использованный носок.
Hutch, you owe me a sock. Хатч, ты должен мне носок.
Maybe now we can drink something that doesn't taste like my sock. Ну может теперь мы сможем пить что-то, что не пахнет, как мой носок.
The sock's got character, man. Носок имел свой нрав, чувак.
I'm just wearing a big sock right now. Я просто одел сейчас большой носок.
When was that sock last washed? Когда Вы в последний раз стирали этот носок?
You need to put a sock on the door or something before you do that. Вам нужно надевать носок на ручку двери или что-то вроде, когда занимаетесь этим.
'cause I got a sock full of old batteries in my locker. У меня как раз есть носок в шкафчике, набитый старыми батарейками.
Taste like a dirty sock filled with old cheesecake. На вкус будто в грязный носок засунули старый пудинг.
Sheldon, I've hidden the dirty sock from the roof somewhere in your apartment. Шелдон, я спрятал грязный носок с крыши где-то в твоей квартире.
One sock that doesn't fit in a shoe. Один носок, что не подошел к туфле.
But he did take a single sock. Но при этом взял один носок.
But he does take his knife and a single woollen sock. Но берёт с собой нож и один шерстяной носок.
I'm still peeling potatoes and a sock's stuck in the garbage disposal. А я ещё чищу картошку и в мусоропроводе застрял носок.
Like my grandmother, darning a sock. Как моя бабушка, штопающая носок.
Gus, I thought you put a sock on the door. Гас, я думал ты положил носок на дверь.
Hide that down my sock so my old man don't find it. Спрячу в носок, чтобы старик не нашёл.
That drawing looked like a sock, too. Его рисунки похожи на носок, опять.
Let me just put a sock on the doorknob. Дай мне только повесить носок на ручку двери.
Leave a signal on the doorknob like a necktie or a sock or something. Впредь оставляй знак на дверной ручке вывешивай галстук, носок или еще что-нибудь.
Jay Leno lost a sock; it's hilarious. Джей Лено потерял носок, такая умора.