| Taste like a dirty sock filled with old cheesecake. | На вкус будто в грязный носок засунули старый пудинг. |
| You know, like, in college, when you got to hang a sock on the door...? | Ну, знаешь, как в колледже, когда вешаешь носок на ручку двери... |
| Includes more recent urban legends such as the Senile President, the Adulterous Evangelist, and the Smelly Gym Sock in the Big Mac. | Включает в себя наиболее свежие городские легенды, как "Дряхлый президент", "Прелюбодей-евангелист" и "Вонючий спортзальный носок в бигмаке". |
| Master has given Dobby a sock. What? | Хозяин дал Добби носок. |
| Sock manufacturers are using new fibers like Lycra, Orlon and Dacron to put super stay-up power into their over-the-calf sock. | производители носок используют новые материалы... чтобы носок оставался только прилегающим всегда. |
| Sock, can you spot me on this move? | Сок, можешь помочь мне с этим движением? |
| SOCK, Raymond C. (Gambia) | СОК Реймонд К. (Гамбия) |
| Didn't Sock say you were supposed to leave it out in the garage? | Разве Сок не сказал, что ты должен оставить его в гараже? |
| Sock assists Sam with collecting souls. | Сок помогает Сэму ловить души. |
| Mr. Sock possesses the requisite qualifications and experience for appointment to the highest judicial office in The Gambia. | Г-н Сок имеет степень бакалавра (диплом с отличием) по английскому языку и свидетельство о прохождении последипломной подготовки в области разработки законов. |
| It would have been hidden in sock drawers if people in the 14th century had worn socks. | Ее следовало бы прятать в ящике для носков, если в 14 веке люди носили носки. |
| Spats, sock garters, the world's hardest hard candy... | Защитные гетры, подтяжки для носков, самая твёрдая в мире конфета... |
| So not sock heaven. | Значит, не в рай для носков. |
| Are you wearing sock garters? | Ты что, носишь подтяжки для носков? |