| If you want him dead, then I'll slit his throat right now. | Если вы хотите, чтобы он умер, я прямо сейчас перережу ему горло. |
| They slit his throat like he was nobody. | Ему перерезали горло, как будто он никто. |
| Before that regent even touched his sword, I slit his throat. | Прежде чем регент коснулся меча, я перерезал ему горло. |
| That's why Karl's throat was slit. | Вот почему горло Карла было перерезано. |
| His throat was slit and he was burned together with his house. | Ему перерезали горло, а затем сожгли вместе с его домом. |
| Rajiv, he slit the throat of a little girl who could identify him. | Раджив, он перерезал маленькой девочке горло, которая может опознать его. |
| We'll slit the throat and put a silver tube in it. | Горло разрежем пониже и трубку серебряную вставим. |
| The Nightingale left it in Amanda's hands after he slit her throat. | Соловей оставил его в руках Аманды, после того, как перерезал ей горло. |
| Depends how long he kept kicking after his throat was slit. | Зависит от того, как долго он ещё брыкался, после того как его горло было перерезано. |
| Most of the killed had been shot in the head at close range, and their throats had been slit. | Большинство из убитых были застреляны в голову с близкого расстояния, а их горло перерезано. |
| They were threatened that they would be killed by having their throats slit. | Им угрожали убить их, перерезав горло. |
| I tracked her and the captain and slit her throat... | Я разыскал ее и капитана и перерезал ей горло... |
| Washburn thinks that you slit Denise's throat. | Уошборн считает, это ты перерезала горло Дениз. |
| Franco's men slit theirthroats in front of me. | Солдаты Франко перерезали им горло на моих глазах. |
| I'll just slit my own throat and bleed to death here. | Я просто перережу себе горло и истеку тут кровью насмерть. |
| He begged to see his sons one last time. That's when I slit his throat. | Умолял о возможности в последний раз увидеть сыновей, как раз когда я перерезала ему горло. |
| Hard to believe she slit anybody's throat. | С трудом верится, что она перерезала чьё-то горло. |
| I pulled the knife away and slit his throat. | Я вытащил этот нож и перерезал ему горло. |
| Call for help, and I will slit your Catholic throat. | Позовете на помощь, и я перережу Ваше католическое горло. |
| But they slit his throat anyway. | Но они все равно перерезали ему горло. |
| Though various methods of slaughter are used, in this Massachusetts facility, the cattle is hoisted up and his or her throat is slit. | Хотя различные методы резни используются, в этом средстве Массачусетса, рогатый скот поднят и его или её горло разрезано в длину. |
| I read about how he slit his throat so that his presence would live forever. | И потом он перерезал себе горло, чтобы дух его навсегда остался в доме. |
| And you should've done him a favor and slit his throat just like you did his mom's. | Надо было тебе сделать ему одолжение и перерезать горло, как его маме. |
| One slit across the throat, and it'd have been a quick death for both of them. | Один разрез, разделяющий горло. и это была бы быстрая смерть для них обеих. |
| Or blood or no blood, I will slit you. | Или - кровные мы или не кровные - я тебе горло вскрою. |