Английский - русский
Перевод слова Sleepy
Вариант перевода Хочу спать

Примеры в контексте "Sleepy - Хочу спать"

Примеры: Sleepy - Хочу спать
I am very angry and sleepy. Я очень зол и хочу спать.
I can't run any more, I'm so sleepy. Я больше не могу бежать, я так хочу спать.
I'm so sleepy, and you're so talky. Я так хочу спать. А ты такая болтливая.
I'm very sleepy and it's late. Я очень хочу спать и уже поздно.
Knock it off, I'm not sleepy. Хватит, я не хочу спать.
I'm frightened, but I'm very sleepy. Я боюсь, и очень хочу спать.
I'm not sleepy. It's sinister here. Я не хочу спать, и здесь действительно тоскливо.
I'm in bed right now, and I'm pretty sleepy, so... Я сейчас в постели, и хочу спать, так что...
Yes, but I'm not sleepy, stay with me for a while. Я не хочу спать, останься со мной.
I'm so sleepy, but I'll go. Очень хочу спать, но пойду.
I wish I could go with you, 'cause I'm so sleepy now. Жаль, я не могу пойти с вами, ведь я уже так хочу спать.
'Mother, I'm feeling very sleepy. ' "Матушка,... я очень хочу спать".
I am very happy you're here, but I am very tired and sleepy. Послушай, Луиза, я очень рад, что ты приехала, но я очень устал и хочу спать.
Let me drive, I'm not sleepy. Позволь мне сесть за руль, я не хочу спать
Dad, tell him to leave, I'm sleepy Папа, скажи ему уйти, я хочу спать
Sometimes when I'm tired I get sleepy, how come? Иногда, когда я устаю, я хочу спать.
But I'm not sleepy and I haven't finished it yet. Но я нё хочу спать, и я ёщё нё закончил.
But I don't like the end of television broadcasts... especially when I'm not sleepy! Но я не люблю конец телепрограмм... особенно когда я не хочу спать!
I'm really sleepy. Я и правда очень хочу спать.
I'm really not sleepy. Я совсем не хочу спать.
Not sleepy at all. Совсем не хочу спать.
I'm not sleepy. Но я не хочу спать.
I'm really sleepy. Я действительно хочу спать.
I'm still sleepy. я всЄ ещЄ хочу спать.
I'm so sleepy. Я очень хочу спать.