| Her medicine made her a little sleepy. | Ее таблетки сделали ее немного сонной. |
| However, the charm of former Santa Lucia, provincial, sleepy, submerged in the past is still preserved. | Однако очарование прежней Санта-Лусии, провинциальной, сонной, погруженной в прошлое, пока еще сохраняется. |
| But that just makes me sleepy. | Но они просто делают меня сонной. |
| But after some drinks, I became increasingly sleepy and he was nursing me in another room when suddenly... | Но После каждого бокала я становилась все более сонной И он отвел меня в другую комнату. |
| I have been more than a sleepy spider. | Я была больше, чем сонной паучихой. |
| Didn't that warm milk make you sleepy? | То теплое молоко, не сделало тебя сонной? |
| But as vast as the world of springfield may seem, It was all inspired by the gray, cold, wet, and sleepy hamlet of portland, oregon. | Но столь же обширный мир Спрингфилда как мы его видим, он вдохновлен серой, холодной, влажной, и сонной деревней Портленд, штат Орегон. |
| until 9:30, and you know, if I'm up after 10:00, I get really sleepy, and I just - I hate you. | до 21.30, а ты же знаешь, если я не лягу спать до 22.00, я становлюсь сонной и ненавижу тебя. |
| Your squirrel looks sleepy. | Твоя белка выглядит сонной. |
| of our sleepy alpine village with the traditional building of a snowman | нашей сонной деревушки традиционной лепкой снеговика |
| Being outdoor allday makes you sleepy! | После такого дня будешь сонной! |
| Does she look sleepy? | Разве она выглядит сонной? |
| The next day, a sleepy calm reigned in Agramonte, as if nothing had happened. | Утром Агромонто пребывал в сонной неге,... словно ничего не произошло. |
| A few companies took up Stanford's offer, but the area was still sleepy and unimpressive when I first visited Stanford in the early 1960's. | Несколько компаний приняли это предложение, но когда я впервые посетил Станфорд в 1960-х года, эта территория была все еще сонной и невпечатляющей. |
| Lhasa, a sleepy, rather grubby backwater only 30 years ago, is now a city of huge public squares, shopping centers, and high-rise buildings, connected to the rest of China with a high-speed railway line. | Лхаса, которая была довольно сонной и грязной глухоманью всего 30 лет назад, теперь является городом с огромными общественными площадями, торговыми центрами и высотными зданиями, связанным с остальной частью Китая высокоскоростной железнодорожной линией. |
| And this new unfamiliar work to make my tired head, empty and sleepy. | пусть это новое, ещЄ не знакомое мне зан€тие опустошит моЄ сознание, сделает мен€ уставшей и сонной. |
| Feeling sleepy, very sleepy... sleep You see, every so often the two best of our students have entered the machine to join the Krotons. | Чувствуешь себя сонной, очень хочешь спать... спи Вы видите, каждый раз два лучших наших студента входят в машину, чтобы присоединиться к Кротонам. |