Under the Siracusa principles of international human rights law, governmental limitations on the exercise or enjoyment of a right must be closely scrutinized, regardless of the apparent importance of the public good involved. |
В соответствии с Сиракузскими принципами международного права в области прав человека необходимо внимательно изучать государственные ограничения в отношении осуществления или пользования правом независимо от очевидной важности присущего общественного блага. |
Thirdly, in accordance with the "Siracusa Principles on the Limitation and Derogation Provisions of the ICCPR", public morality cannot justify discrimination contrary to the Covenant. |
В-третьих, в соответствии с "Сиракузскими принципами о положениях, касающихся ограничения и умаления прав в Международном пакте о гражданских и политических правах", общественная мораль не может оправдывать дискриминацию в нарушение положений Пакта. |