Английский - русский
Перевод слова Silver
Вариант перевода Серебристый

Примеры в контексте "Silver - Серебристый"

Примеры: Silver - Серебристый
I also need a BOLO on a silver, late-model pickup truck belonging to Delgros Construction. Ещё нужна ориентировка на серебристый пикап последней модели, зарегистрированный на компанию Дельгроса.
It is available three colors- gold, grey and silver; gold was originally exclusive to Chinese market. Доступны три цвета: золото, серый и серебристый; золото является эксклюзивным для китайского рынка.
And if you say a man who likes red hair and silver duct tape, I'll scream. И если ты скажешь, что это человек, которому нравятся рыжие волосы и серебристый скотч для труб, я закричу.
Witness I spoke to said he was driving a silver Porsche, right? Свидетельница, с которой я разговаривал сказала, что он водит серебристый Порше, верно?
Do you see a silver Transit van? Вы видите серебристый грузовой фургон? - Да.
Did one of you dummies park a silver sedan in the red zone? Кто из вас чайников припарковал серебристый седан в красной зоне?
The car we were in when Briana fell out the door... a brand-new silver S-Class Mercedes. Машина, в которой мы были с Брианной, когда она выпала из двери... новёхонький серебристый мерседес С-класса.
Now look at the silver Audi across the street, the one that's been following me all day. Видите серебристый Ауди, на той стороне улицы, эта машина ездит за мной весь день.
By the way, who's got the silver lexus? Кстати, чей это серебристый Лексус?
Witnesses said that two masked men attacked both the driver and Gensler before cutting a silver briefcase handcuffed to Mr. Gensler's wrist. Свидетели утверждают, что на Генслера и водителя напали двое в масках, а потом отрезали серебристый дипломат, прикованный наручниками к руке Генслера.
They burst in stars of blue and green Or after thunder, silver showers Came falling like a rain of flowers Они вспыхивают голубыми и зелеными звездочками или другие, как серебристый ливень, подобно дождю из цветов...
All units be advised, we're on the lookout for a silver Mustang, Все патрули, ищем серебристый "Мустанг"
He was about six feet tall, dark clothes, and he was carrying a silver briefcase that he got off of that dead guy. Рост - где-то метр восемьдесят, темная одежда, и в руках он держал серебристый чемодан, который забрал у убитого.
it's silver, curved and has a light on it. Нет, нет. Да, он такой серебристый, изогнутый, с фонариком на конце.
Looks like this silver shard was part of the bomb, but... why would they use meteor rock? Похоже, этот серебристый осколок был частью бомбы, но... зачем они использовали кусок метеорита?
And may I ask how old you are, silver fox? И позволь спросить, тебе сколько лет, серебристый лис?
Then you know some of the facts that weren't in the papers, like the fact that Barrett's body was found about a mile from the others, the fact that he was carrying a silver briefcase that just disappeared. Тогда вы знаете некоторые подробности, которые не появились в прессе, например, что тело Барретта было найдено в миле от остальных, Факт что у него был с собой серебристый кейс, который исчез.
Then this will help. Noah's kidnapper drove a 2007 pickup with silver metallic finish and tinted glass on the side windows. И если это поможет, похититель Ноа водил пикап 2007 года, серебристый металлик также были затонированы боковые стекла
The white one or the silver one? Белый или серебристый? Белый или серебристый?
Silver BMW, panel truck, pulled on to that private road about five minutes ago, brother. Серебристый БМВ, фургон, свернул на частную дорогу минут пять назад.
The paint from the speed bump is called Tungsten Silver. Краска, взятая с "лежачего полицейского" называется Вольфрамовый серебристый.
Silver Lexus - he picks you up, takes you to the alley. Серебристый Лексус подобрал тебя на дороге и отвёз в переулок.
11-15 subtests passed: Silver rectangle. 11-15 подтестов пройдены: серебристый квадрат.
Silver Magnum's been located going east on Taylor. Серебристый "Магнум" движется на восток по Тейлор.
So who's the Silver paintballs guy? Ну и кто этот серебристый пейнтбольный чувак?